Spionagekameras
Anweisungen für den Full-HD-Spionagekamera-Stift
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
Inhalt
- 1 Anweisungen für den Full-HD-Spionagekamera-Stift
- 1.1 BESCHREIBUNG
- 1.2 Beschreibung
- 1.3 Inhalt
- 1.4 Anweisungen
- 1.5 Häufige Probleme
- 1.5.1 Wird die Kamera beim Aufnehmen oder Laden heiß?
- 1.5.2 Was mache ich, wenn die Kamera nicht reagiert?
- 1.5.3 Warum schaltet es sich nach 20 Sekunden von selbst aus?
- 1.5.4 Warum schaltet es sich aus, wenn ich es nicht benutze?
- 1.5.5 Wie kann ich aufgezeichnete Videos ansehen?
- 1.5.6 Welche Player kann ich verwenden?
- 1.5.7 Warum werden im Video weder Datum noch Uhrzeit angezeigt?
- 1.5.8 Warum kann ich die Taste nicht drücken?
- 1.5.9 Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns
- 1.6 Sicherheit und Compliance
BESCHREIBUNG

Der Full HD Spy Camera Pen kombiniert diskretes Design und erweiterte Funktionen zum Aufzeichnen von Videos, Audio und Bildern, ohne entdeckt zu werden. Nimmt in Full HD 1080p-Auflösung auf und macht qualitativ hochwertige Fotos, ideal für Meetings, Kurse oder Situationen, in denen Diskretion erforderlich ist. Dank der Multifunktionstaste ist es einfach zu bedienen und ermöglicht bis zu 75 Minuten kontinuierliche Aufnahme. Es ist mit microSD-Karten bis zu 64 GB kompatibel (nicht im Lieferumfang enthalten) und bietet reichlich Speicherplatz. Einfache Verbindung mit Ihrem Computer zum Überprüfen, Speichern oder Löschen von Dateien. Ein kompaktes, sicheres und effektives Tool zum verdeckten Erfassen von Informationen.
Beschreibung
Stiftähnliches, verdecktes Design: Voll funktionsfähiges Erscheinungsbild, das eine Spionagekamera diskret verbirgt.
Full HD 1080p-Videoaufnahme: Nehmen Sie scharfe, detaillierte Bilder mit 30 Bildern pro Sekunde auf, ideal für diskrete Aufnahmen bei Besprechungen, im Unterricht oder auf Reisen.
Hochauflösende Bildaufnahme: Machen Sie klare Fotos mit bis zu 2560×1640 Pixel oder 2560×1440 Pixel, je nach Modell.
Intuitive Multifunktionstaste: Steuern Sie alle Funktionen (Strom, Video, Foto und Audio) von einem einzigen Bedienpunkt aus.
Autonomie von bis zu 75 Minuten: ermöglicht kontinuierliche Aufnahmesitzungen ohne Unterbrechungen.
Kompatibel mit microSD-Karten bis zu 64 GB: Bietet reichlich Speicherplatz (Karte nicht im Lieferumfang enthalten).
Direkte Übertragung über USB: Verbinden Sie Ihr Gerät mit Ihrem Computer, um Dateien einfach zu überprüfen, zu speichern oder zu löschen.
AVI-Video- und WAV-Audioformate: gewährleistet die Kompatibilität mit Standard-Playern ohne zusätzliche Software.
Praktische und diskrete Anwendung: Geeignet für jede Umgebung, ohne Verdacht zu erregen, die Privatsphäre bleibt jederzeit gewahrt.
Inhalt
1 – Full HD-Spionagekamerastift
2 – Ladekabel
Anweisungen
Schritt 0 – Modellauswahl
Klicken Sie auf das Bild, das dem gekauften Modell entspricht, um auf die Anleitung zuzugreifen
Full HD Spionagekamera-Stift Schwarz/Silber
Schritt 1 – Gerät aufladen
Bitte laden Sie den Kamerastift vor der ersten Verwendung vollständig auf:
- Schließen Sie es an den USB-Anschluss des Computers oder ein 5-V-Ladegerät an.
- Während des Ladevorgangs:
- 🔵 Blaues Licht leuchtet dauerhaft.
- 🔴 Rotes Licht blinkt.
- 🔵 Blaues Licht leuchtet dauerhaft.
Bei vollständiger Aufladung (ca. 2 Stunden) leuchten beide Lichter konstant.
Schritt 2 – Einschalten und Video aufnehmen
- Halten Sie die Einschalttaste 2 Sekunden lang gedrückt.
- Das blaue Licht leuchtet auf und blinkt dreimal: Die Aufnahme beginnt.
- Drücken Sie die Taste einmal, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Das blaue Licht bleibt an (Standby-Modus).
- Videos werden in 20-Minuten-Segmenten aufgezeichnet.
- Wenn keine microSD-Karte erkannt wird, blinkt das rote Licht viermal und das Gerät schaltet sich aus.
Schritt 3 – Machen Sie ein Foto
- Doppelklicken Sie im Standby-Modus auf die Einschalttaste.
- Das blaue Licht blinkt einmal: Das Foto wurde aufgenommen und gespeichert.
Schritt 4 – Gerät ausschalten
- Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das blaue Licht erlischt.
Schritt 5 - Lesen Sie die aufgezeichneten Dateien
- 1-Option: Verbinden Sie den Stift mit dem Micro-USB-Kabel mit Ihrem Computer.
- 2-Option: Entfernen Sie die microSD-Karte und verwenden Sie einen Kartenleser, um auf die Dateien zuzugreifen.
Schritt 6 - Datum und Uhrzeit einstellen
- Legen Sie die microSD-Karte ein und nehmen Sie ein Video auf.
- Es wird eine Datei mit dem Namen generiert zeit.txt an der Wurzel der Karte.
- Format: JJJJ/MM/TT HH:MM:SS J (ändern Sie „N“ in „J“, wenn Sie das Datum auf den Videos anzeigen möchten).
Schritt 7 – Tintenwechsel
- Schrauben Sie den Stift in zwei Hälften.
- Verwenden Sie zum Wechseln der Tinte einen Schlitz- oder Kreuzschlitzschraubendreher.
Full HD Schwarzer Spionagekamerastift
Schritt 1 – Formatieren der microSD-Karte
Wichtiger Hinweis: Die Kamera funktioniert nicht ohne microSD-Karte. Legen Sie vor der Verwendung eine leere Karte ein.
- Option 1 (empfohlen):
- Entfernen Sie die microSD-Karte aus der Kamera.
- Verbinden Sie es über einen Kartenleser mit Ihrem Computer.
- Klicken Sie auf Ihrem PC mit der rechten Maustaste auf das neue Laufwerk („USB-LAUFWERK“) und wählen Sie „Formatieren“.
- Wählen Sie das Format FAT32 und schließen Sie den Vorgang ab.
- 2-Option:
- Verbinden Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel mit Ihrem Computer.
- Formatieren Sie das Laufwerk, das auf dem PC als „USB DRIVE“ angezeigt wird, im Format FAT32.
Schritt 2 - Laden des Akkus
- Schließen Sie die Kamera an eine Stromquelle an (Computer, Powerbank oder 5 V/1 A oder 2 A-Wandladegerät).
- Die blinkende rote LED zeigt an, dass der Ladevorgang läuft.
- Wenn die rote LED durchgehend leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
- Für erste Ladung, wird empfohlen, den Ladevorgang noch 30 Minuten fortzusetzen, nachdem die LED durchgehend leuchtet.
Schritt 3 – Fotos aufnehmen
- Legen Sie eine microSD-Karte ein.
- Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt (blaue LED leuchtet: Standby-Modus).
- Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie die Power-Taste zweimal schnell hintereinander (die blaue LED blinkt einmal und kehrt in den Standby-Modus zurück).
Schritt 4 – Loop-Aufnahme (Dauervideo)
- Schalten Sie die Kamera ein (3 Sekunden lang gedrückt halten). Blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
- Aufnahme automatisch starten. Die blaue LED blinkt dreimal und erlischt dann.
- Während der Aufnahme leuchtet keine LED (Stealth-Modus).
- Jede Videodatei ist 5 Minuten lang.
- Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie einmal die Einschalttaste. Die blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
Schritt 5 - Datums- und Zeitstempel einstellen
- Verbinden Sie die Kamera über USB mit dem Computer.
- Es wird eine Datei erstellt ZEIT.txt.
- Öffnen Sie es und bearbeiten Sie das Format wie folgt:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- 2025-04-01 12:00:00 N → um es zu verstecken
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- Speichern Sie die Änderungen und trennen Sie die Kamera.
- Schalten Sie es ein, um den Datumsstempel zu aktualisieren.
Hinweis:: Verwenden Sie ein Leerzeichen zwischen Zahl und Buchstabe. Der letzte Buchstabe („Y“ oder „N“) muss groß geschrieben werden.
Full HD Plus Spionagekamera-Stift Schwarz/Silber
Schritt 1 - Erste Verwendung: Formatieren der microSD-Karte
Wichtiger Hinweis: Die Kamera funktioniert nicht ohne microSD-Karte. Legen Sie vor der Verwendung eine leere Karte ein.
- Option 1 (empfohlen):
- Entfernen Sie die microSD-Karte aus der Kamera.
- Verbinden Sie es über einen Kartenleser mit Ihrem Computer.
- Klicken Sie auf Ihrem PC mit der rechten Maustaste auf das neue Laufwerk („USB-LAUFWERK“) und wählen Sie „Formatieren“.
- Wählen Sie das Format FAT32 und schließen Sie den Vorgang ab.
- 2-Option:
- Verbinden Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel mit Ihrem Computer.
- Formatieren Sie das Laufwerk, das auf dem PC als „USB DRIVE“ angezeigt wird, im Format FAT32.
Schritt 2 - Laden des Akkus
- Schließen Sie die Kamera an eine Stromquelle an (Computer, Powerbank oder 5 V/1 A oder 2 A-Wandladegerät).
- Die blinkende rote LED zeigt an, dass der Ladevorgang läuft.
- Wenn die rote LED durchgehend leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
- Für erste Ladung, wird empfohlen, den Ladevorgang noch 30 Minuten fortzusetzen, nachdem die LED durchgehend leuchtet.
Schritt 3 – Fotos aufnehmen
- Legen Sie eine microSD-Karte ein.
- Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt (blaue LED leuchtet: Standby-Modus).
- Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie die Power-Taste zweimal schnell hintereinander (die blaue LED blinkt einmal und kehrt in den Standby-Modus zurück).
Schritt 4 – Loop-Aufnahme (Dauervideo)
- Schalten Sie die Kamera ein (3 Sekunden lang gedrückt halten). Blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
- Aufnahme automatisch starten. Die blaue LED blinkt dreimal und erlischt dann.
- Während der Aufnahme leuchtet keine LED (Stealth-Modus).
- Jede Videodatei ist 5 Minuten lang.
- Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie einmal die Einschalttaste. Die blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
Schritt 5 - Datums- und Zeitstempel einstellen
- Verbinden Sie die Kamera über USB mit dem Computer.
- Es wird eine Datei erstellt ZEIT.txt.
- Öffnen Sie es und bearbeiten Sie das Format wie folgt:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- 2025-04-01 12:00:00 N → um es zu verstecken
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- Speichern Sie die Änderungen und trennen Sie die Kamera.
- Schalten Sie es ein, um den Datumsstempel zu aktualisieren.
Hinweis:: Verwenden Sie ein Leerzeichen zwischen Zahl und Buchstabe. Der letzte Buchstabe („Y“ oder „N“) muss groß geschrieben werden.
Full HD Plus Spionagekamera-Stift Schwarz
Schritt 1 - Erste Verwendung: Formatieren der microSD-Karte
Wichtiger Hinweis: Die Kamera funktioniert nicht ohne microSD-Karte. Legen Sie vor der Verwendung eine leere Karte ein.
- Option 1 (empfohlen):
- Entfernen Sie die microSD-Karte aus der Kamera.
- Verbinden Sie es über einen Kartenleser mit Ihrem Computer.
- Klicken Sie auf Ihrem PC mit der rechten Maustaste auf das neue Laufwerk („USB-LAUFWERK“) und wählen Sie „Formatieren“.
- Wählen Sie das Format FAT32 und schließen Sie den Vorgang ab.
- 2-Option:
- Verbinden Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel mit Ihrem Computer.
- Formatieren Sie das Laufwerk, das auf dem PC als „USB DRIVE“ angezeigt wird, im Format FAT32.
Schritt 2 - Laden des Akkus
- Schließen Sie die Kamera an eine Stromquelle an (Computer, Powerbank oder 5 V/1 A oder 2 A-Wandladegerät).
- Die blinkende rote LED zeigt an, dass der Ladevorgang läuft.
- Wenn die rote LED durchgehend leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
- Für erste Ladung, wird empfohlen, den Ladevorgang noch 30 Minuten fortzusetzen, nachdem die LED durchgehend leuchtet.
Schritt 3 – Fotos aufnehmen
- Legen Sie eine microSD-Karte ein.
- Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt (blaue LED leuchtet: Standby-Modus).
- Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie die Power-Taste zweimal schnell hintereinander (die blaue LED blinkt einmal und kehrt in den Standby-Modus zurück).
Schritt 4 – Loop-Aufnahme (Dauervideo)
- Schalten Sie die Kamera ein (3 Sekunden lang gedrückt halten). Blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
- Aufnahme automatisch starten. Die blaue LED blinkt dreimal und erlischt dann.
- Während der Aufnahme leuchtet keine LED (Stealth-Modus).
- Jede Videodatei ist 5 Minuten lang.
- Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie einmal die Einschalttaste. Die blaue LED leuchtet = Standby-Modus.
Schritt 5 - Datums- und Zeitstempel einstellen
- Verbinden Sie die Kamera über USB mit dem Computer.
- Es wird eine Datei erstellt ZEIT.txt.
- Öffnen Sie es und bearbeiten Sie das Format wie folgt:
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- 2025-04-01 12:00:00 N → um es zu verstecken
- 2025-04-01 12:00:00 Y → zur Datumsanzeige
- Speichern Sie die Änderungen und trennen Sie die Kamera.
- Schalten Sie es ein, um den Datumsstempel zu aktualisieren.
Hinweis:: Verwenden Sie ein Leerzeichen zwischen Zahl und Buchstabe. Der letzte Buchstabe („Y“ oder „N“) muss groß geschrieben werden.
Danke für Ihren Kauf!
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte setzen. Sollten Sie während der Nutzung Unannehmlichkeiten feststellen, noder kontaktieren Sie uns gerne. In den meisten Fällen, Die Vorfälle sind auf eine falsche Verwendung und nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen., daher helfen wir Ihnen gerne, das Problem schnell und effizient zu lösen.
Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns
Häufige Probleme
Wird die Kamera beim Aufnehmen oder Laden heiß?
Ja, aufgrund der geringen Größe ist die Wärmeableitung begrenzt. Eine Erwärmung während des Betriebs ist normal.
Was mache ich, wenn die Kamera nicht reagiert?
Drücken Sie den Knopf zurückstellen einmal mit dem Reset-Pin. Die Kamera wird ausgeschaltet und Sie können sie wieder einschalten.
Warum schaltet es sich nach 20 Sekunden von selbst aus?
Die Batterie ist schwach. Bitte laden Sie es vollständig auf, bevor Sie es wieder verwenden.
Warum schaltet es sich aus, wenn ich es nicht benutze?
Die Kamera wechselt in den Energiesparmodus und schaltet sich nach 1 Minute Standby automatisch aus.
Wie kann ich aufgezeichnete Videos ansehen?
- Option 1: Entfernen Sie die Karte und verwenden Sie sie in einem an Ihren Computer angeschlossenen Lesegerät.
- Option 2: Verbinden Sie die Kamera mit dem USB-Kabel mit dem Computer.
Welche Player kann ich verwenden?
Windows und Mac: VLC Media Player (empfohlen).
Warum werden im Video weder Datum noch Uhrzeit angezeigt?
die Datei zeit.txt ist nicht richtig konfiguriert. Bearbeiten Sie die Datei time.txt und achten Sie darauf, „N“ in „Y“ zu ändern. Speichern Sie die Änderungen, bevor Sie die Karte entfernen.
Warum kann ich die Taste nicht drücken?
Knopffeder falsch ausgerichtet. Schrauben Sie die Spitze des Stifts ab und überprüfen Sie den Knopfmechanismus.
Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns
Sicherheit und Compliance
⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten.
WARNUNG
Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie Hörprobleme haben oder Hörgeräte, Herzschrittmacher oder andere elektronische medizinische Geräte verwenden.

® PingaOculto.
Alle Rechte vorbehalten.
Produktspezifikationen:
Modellname: Full-HD-Spionagekamera-Stift
Modellnummer: V7 / W8 / W9 / W10
Produktkennung: 8401029384757 / 8411112223337 / 8423456789016 / 8432109876544
Elektrische Nennleistung: 200/340/340/340 mAh Lithiumbatterie
Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C
Produktnutzen
Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne Ihre Hände nass zu machen, und warten Sie, bis Gerät und Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Haartrockner zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein. Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur das mitgelieferte Zubehör. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie während eines Gewitters nicht das Gerät oder daran angeschlossene Kabel. Kabel und/oder Adapter sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
Impressum
PINGOC NOW SL ist nicht verantwortlich für betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund mangelnden Verständnisses oder mangelnden Lesens der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die den geltenden Gesetzen widerspricht. Bei Fragen kontaktieren Sie uns gerne.
Für EU-Kunden
Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs kommen. Es besteht jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
- Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.
Einhaltung der Vorschriften zur Hochfrequenzbelastung
Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.
So recyceln Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß
Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.
Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen
Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail kontakt@pingaoculto.com, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.
Eingeschränkte Garantie
Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Wenn Sie aufgrund eines Fehlers Kontakt mit uns aufnehmen müssen, können Sie dies per E-Mail tun: kontakt@pingaoculto.com oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.