Zubehör

MP3-Anleitung für Ohrhörer

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter.

BESCHREIBUNG

Instrucciones MP3 Pinganillo

Ein MP3 ist ein tragbarer Audioplayer mit einem 3.5-mm-Klinkenanschluss. Es kann über den USB-Anschluss aufgeladen werden. Unterstützt Audiodateien im MP3- oder WMA-Format. Erfordert eine microSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) mit bis zu 32 GB. Es ermöglicht auch die Verwendung als microSD-Kartenleser. Das Design ist einfach, raffiniert und elegant, sodass es dank seiner intuitiven Tasten attraktiv und einfach zu bedienen ist.

Beschreibung

Inhalt

1 – MP3-Player

2 – MP3-Player-Halter-Halskette

Anweisungen

Schritt 0 - Laden

Der Akku wird mit einer geringen Ladung geliefert. Es muss von auf einem Computer oder USB-Ladegerät aufladen.

Die mp3 Probleme a rotes Licht während des Ladevorgangs.

El Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden bei Anschluss an a 2 Ampere 5 Volt Ladegerät (⚠️ Maximal 5 V, 2.0 A und KEIN Schnellladen, sonst wird nicht geladen). Wenn Sie ihn an einen mit niedrigerer Amperezahl anschließen, verlängert sich die Ladezeit. Sie können die Stromstärke Ihres Ladegeräts in den Spezifikationen darauf überprüfen (Beispiel: 0.1 A)

⚠️ Stellen Sie sicher, dass der MP3-Player während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.

Schritt 1 – MicroSD-Aufnahmen

Geben Sie von einem Computer oder Handy aus ein im Stammverzeichnis der microSD (nicht in Ordnern) Audiodateien im MP3- oder WAV-Format. Die MP3 kann auch in den Computer eingespielt werden mit eingeschaltetem MP3-Schalter hinten Und die microSD eingelegt, um die Dateien zu übertragen. 

La microSD Wird seitlich am MP3-Player angebracht vor der Zündung. Es wird empfohlen, dass es drin ist FAT32-Format.

Sie können nach einem suchen Konverter Ihres Audioformats in MP3 in GoogleBeispiel: «M4A zu MP3 Konverter».

⚠️ Kompatibel mit microSD bis zu 32 GB

Schritt 2 – Ein-/Ausschalten und Statusleuchten

Schalten Sie den MP3 mit dem Schalter ein befindet sich auf der Rückseite. Falls es sich nicht einschalten lässt, Prüfen Sie, ob das Gerät ausreichend aufgeladen ist und bei Bedarf aufladen.

Statusleuchten zeigen an:

  • Ständiges blaues und rotes Blinklicht – Die microSD ist nicht eingelegt oder kann nicht erkannt werden.
  • Blaues und rotes Licht geht an und aus – Korrektes Auslesen der microSD.
  • Blaues Licht blinkt – Spielen die Dateien.
  • Dauerhaftes blaues Licht – Pause Der Reproduktion.

zu schalte es aus, setze das Schalter in die AUS-Position bringen.

Schritt 3 - MP3-Tasten

Die MP3-Tasten ermöglichen:

  • Play / Pause
  • Folgend (oder spulen Sie die aktuelle Aufnahme schnell vor, wenn Sie sie gedrückt halten
  • Ehemalig (oder spulen Sie die aktuelle Aufnahme zurück, wenn Sie sie gedrückt halten)
  • Drehe die Lautstärke hoch (Halten Sie die +-Taste nicht gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen)
  • Lautstärke runter (Halten Sie die Taste nicht gedrückt, um die Lautstärke zu verringern)

Weitere verfügbare Funktionen sind:

  • Halten Sie die + –-Taste gedrückt Wiedergabemodus ändern zwischen „In Reihenfolge, Zufall oder Wiederholung“ (Beim Drücken geht das rote Licht an).
  • Drücken und halten Sie die Taste – – Wiederholen Sie die aktuelle Aufnahme von Anfang an

Danke für Ihren Kauf!

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte setzen. Sollten Sie während der Nutzung Unannehmlichkeiten feststellen, noder kontaktieren Sie uns gerne. In den meisten Fällen, Die Vorfälle sind auf eine falsche Verwendung und nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen., daher helfen wir Ihnen gerne, das Problem schnell und effizient zu lösen.

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Häufige Probleme

Warum lässt es sich nicht einschalten?

Die MP3-Datei kann heruntergeladen werden, wenn sie kein Licht aussendet indem Sie den Schalter in die Position ON drehen. Der Akku wird mit einer geringen Ladung geliefert. Es muss von auf einem Computer oder USB-Ladegerät aufladen.

Die mp3 Probleme a rotes Licht während des Ladevorgangs.

El Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden bei Anschluss an a 2 Ampere 5 Volt Ladegerät (⚠️ Maximal 5 V, 2.0 A und KEIN Schnellladen, sonst wird nicht geladen). Wenn Sie ihn an einen mit niedrigerer Amperezahl anschließen, verlängert sich die Ladezeit. Sie können die Stromstärke Ihres Ladegeräts in den Spezifikationen darauf überprüfen (Beispiel: 0.1 A)

⚠️ Stellen Sie sicher, dass der MP3-Player während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.

Warum kann ich es nicht hören?

Geben Sie von einem Computer oder Handy aus ein im Stammverzeichnis der microSD (nicht in Ordnern) Audiodateien im MP3- oder WAV-Format. Die MP3 kann auch in den Computer eingespielt werden mit eingeschaltetem MP3-Schalter hinten Und die microSD eingelegt, um die Dateien zu übertragen. 

La microSD Wird seitlich am MP3-Player angebracht vor der Zündung. Es wird empfohlen, dass es drin ist FAT32-Format.

Sie können nach einem suchen Konverter Ihres Audioformats in MP3 in GoogleBeispiel: «M4A zu MP3 Konverter».

⚠️ Kompatibel mit microSD bis zu 32 GB

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Sicherheit und Compliance

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten.

WARNUNG 

Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie Hörprobleme haben oder Hörgeräte, Herzschrittmacher oder andere elektronische medizinische Geräte verwenden.

PingaOculto Safety and Compliance

® PingaOculto.
Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: MP3

Modellnummer: M-01

Produktkennung: 706212918432

Elektrische Nennleistung: 80 mAh Lithiumbatterie

Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C

Produktnutzen 

Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne Ihre Hände nass zu machen, und warten Sie, bis Gerät und Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Haartrockner zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein. Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur das mitgelieferte Zubehör. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie während eines Gewitters nicht das Gerät oder daran angeschlossene Kabel. Kabel und/oder Adapter sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.

Impressum 

PINGOC NOW SL ist nicht verantwortlich für betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund mangelnden Verständnisses oder mangelnden Lesens der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die den geltenden Gesetzen widerspricht. Bei Fragen kontaktieren Sie uns gerne.

Für EU-Kunden 

Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs kommen. Es besteht jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Vorschriften zur Hochfrequenzbelastung 

Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß

Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen 

Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail kontakt@pingaoculto.com, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie 

Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Wenn Sie aufgrund eines Fehlers Kontakt mit uns aufnehmen müssen, können Sie dies per E-Mail tun: kontakt@pingaoculto.com oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.