Spion Kopfhörer

Anleitung für den Nano Bluetooth Inductor Piece Ohrhörer

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir helfen Ihnen gerne weiter.

BESCHREIBUNG

Pieza Bluetooth

Der induktive Nano-Bluetooth-Ohrhörer ist die ideale Lösung für alle, die ein äußerst diskretes, kabelloses Gerät suchen. Mit einer Größe von nur 3 mm passt der Ohrhörer vollständig in den Gehörgang und ermöglicht so Aufnahmen oder Anrufe in absoluter Privatsphäre. Das Induktionsstück verbindet sich per Bluetooth mit dem Mobiltelefon oder MP3-Player und überträgt den Ton durch elektromagnetische Induktion an den Hörer.

Das eingebaute Mikrofon ermöglicht Ihnen, flüsternd zu sprechen, ideal für Situationen, die eine verdeckte Kommunikation erfordern. Die Induktionseinheit ist kompakt, wiederaufladbar und bietet eine Akkulaufzeit von bis zu 4 Stunden. Ein Aufladen des Ohrhörers ist nicht erforderlich, da dieser durch die durch Induktion erzeugte Vibration funktioniert. Dieses System garantiert eine komfortable, effiziente und sichere Erfahrung für diejenigen, die ihre Kommunikation geheim halten möchten.

Beschreibung

  • Ultra-diskretes Design: Ohrhörer mit minimaler Größe, der vollständig im Gehörgang verborgen bleibt.

  • Bluetooth-Verbindung: Kompatibel mit Mobilgeräten und MP3-Playern für drahtlose Anrufe oder Audiowiedergabe.

  • Im Induktionsstück integriertes Mikrofon: Es ermöglicht Ihnen, auf natürliche Weise und unerkannt durch Flüstern zu kommunizieren.

  • Elektromagnetische Induktionstechnologie: Stabile Tonübertragung, unempfindlich gegen Störungen und Hemmungen.

  • High Definition Sound: Klare, nahtlose Audioqualität, ideal für Situationen, die maximale Vertraulichkeit erfordern.

  • Autonomie: Das Induktionsstück verfügt über einen wiederaufladbaren Akku mit bis zu 4 Stunden Dauerbetrieb. Der Hörer muss nicht aufgeladen werden, da er durch Induktion aktiviert wird.

Inhalt

Contenido Kit Pinganillo Nano Pieza Inductora GSM Vip Pro SuperMini

1 – Abziehmagnet

2 – Ausziehstange

3 – Nano-Ohrhörer (2 Magneteinheiten)

4 – Bluetooth-Induktorstück

5 – USB-Ladekabel

+ Vip Pro SuperMini/UltraMini-Ohrhörer

6 – Vip Pro SuperMini- oder UltraMini-Ohrhörer

7 – 2 Batterien 337/SR416SW

Anweisungen

Schritt 0 – Originalprodukt

PingaOculto 1200X600

Überprüfen Sie, ob es sich um eine handelt Originalprodukt von PingaOculto Überprüfen Sie die Marke, die auf dem Produkt erscheint.

Wenn Sie Zweifel haben, ob es sich um ein Original handelt, können Sie uns kontaktieren und wir werden es überprüfen.

Schritt 1 – Einschalten und Verbinden

Der Induktionsstein wird mit geringem oder kostenlosem Aufpreis versendet, Es wird empfohlen, es vor dem ersten Gebrauch aufzuladen. (Siehe Schritt 6)
Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Schalten Sie das Bluetooth-Induktionsstück ein die Taste gedrückt halten mindestens 4 Sekunden lang gedrückt, bis die Blaue LED blinkt (Wenn es sich nicht einschalten lässt, laden Sie es auf mit dem mitgelieferten Kabel und Ladegerät mindestens 1 Stunde lang). Gehen Sie anschließend zu den Bluetooth-Einstellungen Ihres Mobiltelefons und verbinden Sie es mit einem Gerät namens „V8".

Sobald Sie das Mobiltelefon zum ersten Mal verbinden, wird es mit dem Gerät gekoppelt und verbunden automáticamente sofern Bluetooth auf dem Mobiltelefon aktiviert ist. Solange ein Gerät über Bluetooth verbunden ist, wird es ausgeblendet für die restlichen Geräte.

Um das Induktionsstück auszuschalten, Halten Sie die Taste gedrückt, bis die blaue LED dreimal blinkt.

Denken Sie daran, was es ist Es ist wichtig, dass sich das Induktionsstück zwischen Ihrem Hals befindet und Ihre Brust, unter Ihrer Kleidung, so dass das Spionage-Headset den Ton durch Induktion empfängt.

Schritt 2 – Ohrhörertyp

Dieses Modell kann nur mit dem Nano-Ohrhörer oder auch mit einem Vip Pro-Ohrhörer erworben werden. Der Nano-Pinguin bietet wenig Volumen und kann nur innen verwendet werden geräuschfreie Umgebungen wie Prüfungen oder Bibliotheken. Das Spion Kopfhörer Vip Pro bietet mehr Volumen und kann innen verwendet werden Umgebungen mit oder ohne Lärm.

Wählen Sie das Ohrhörermodell aus um die Konfigurationsschritte anzuzeigen

Schritt 3 – Verwendung des Kits mit Vip Pro-Ohrhörer

Schritt 3.1 - Stack-Einführung

Schrauben Sie die schwarze Abdeckung des Spionage-Headsets ab und legen Sie den Akku ein Pluspol nach oben (Wo sind die Buchstaben der Marke und das Modell der Batterie ist der Pluspol?).

Schrauben Sie anschließend die Kappe wieder auf und achten Sie darauf, dass sie fest verschraubt ist.

La Der Akku beginnt sich zu entladen, sobald er eingelegt wird auf dem Spionage-Headset und muss bei Nichtgebrauch entfernt werden, um eine Entladung zu verhindern.

Das für das VIP-Pro-Spionage-Headset erforderliche Batteriemodell ist 337-SR416SW.

Schritt 3.2 – Reinigen und Testen

Dieses Geräusch, das einem nicht abgestimmten Radio ähnelt, ist bei allen Vip Pro-Ohrhörern normal. Dies liegt an der ständigen Verstärkung der vom induktiven Element ausgesendeten induktiven Wellen. Dieser Ton wird schwächer, wenn etwas abgespielt wird und wenn die Batterieleistung nachlässt. Dank dieser Technologie verfügen wir über eine große Autonomie und sehr kleine Kopfhörer.
Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Zuerst Reinigen Sie das Ohr gut Mit einem Wattestäbchen, Ohrenreinigungsspray oder Wasser auftragen und gut trocknen. Reinigen Sie anschließend die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie vorsichtig das Wachs das behindert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

Halten Sie das Spionage-Headset nah an Ihr Ohr und Überprüfen Sie, ob Sie ein Geräusch hören, das dem eines nicht eingestellten Radios ähnelt.

Dieses Geräusch zeigt an, dass es so ist eingeschaltet und funktioniert einwandfrei.

⚠️ Wenn der Ton sehr laut ist und auch ohne Ohrhörer hörbar ist, schrauben Sie die Abdeckung ab und prüfen Sie, ob die Batterie mit dem Pluspol + nach oben ausgerichtet ist. Schrauben Sie die Abdeckung dann vorsichtig wieder auf. Dieses Geräusch entsteht, wenn die Abdeckung oder die Batterie nicht richtig ausgerichtet ist.

⚠️ Wenn Sie den Ton, der einem nicht eingestellten Radio ähnelt, nicht hören, überprüfen Sie, ob die Batterie richtig mit dem Pluspol + nach oben eingelegt ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn Sie die Batterie längere Zeit eingelegt lassen, wird sie entladen und Sie müssen die andere im Kit enthaltene Batterie oder eine neue verwenden.

Schritt 3.3 – Einführung und Platzierung

Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Setzen Sie den Hörer in das linke Ohr ein. Man kann es auch rechts einfügen, aber generell hören wir links besser. Sie können die Hörmuschel mit dem Finger drücken. Es wird nicht empfohlen, es zu weit einzufügen, da es nicht notwendig ist, es zu verstecken.

Prueba Funcionamiento Pieza GSM Nano Vip Pro
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini

Platzieren Der VIP-Pro-Ohrhörer in der Nähe des induzierenden Elements wie auf dem bild. Jetzt gehen wir zu Führen Sie einen Funktionstest durch:

  1. Legen Sie das gesamte Kit ein encima de una mesa.
  2. Setze das VIP Pro-Ohrhörer in der Nähe des Induktorelements wie im Bild.
  3. Einschalten und über Bluetooth verbinden Ihr Handy zum auslösenden Teil.
  4. Spielen Sie ein Lied auf Ihrem Handy und Während es klingelt, stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltelefons auf Maximum.

Wenn wir das Lied gehört haben, ist das Induktionselement ordnungsgemäß eingeschaltet und funktioniert. 

 Überprüfen Sie, ob Sie es im Spionage-Ohrhörer hören können.

Dann Platzieren Sie das Set wie im Bild auf Ihrem Körper. Das induzierende Element sollte immer zwischen Hals und Brust liegen (Je näher, desto mehr Lautstärke), um den Ton an das Mobilteil zu übertragen.

⚠ Wenn der Ton zu laut ist oder Sie nichts hören, sehen Sie sich unten auf dieser Seite die häufigsten Probleme an. Denken Sie auch daran, dass Sie uns per Chat kontaktieren können, um Hilfe zu erhalten.

Sie sind nun mit der Konfiguration des Hörers fertig VIP-Profi. Du kannst Folgen mit Anweisungen in:

Schritt 4 - Verwenden des Nano-Ohrhörer-Kits

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Denn die Funktionsweise des Nano-Ohrhörers beruht auf dem Material, aus dem er besteht. Es wird empfohlen, zuerst den VIP Pro-Ohrhörer zu testen, wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer gekauft haben.

Schritt 4.1 - Kit-Teile

Piezas Pinganillo Nano

Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Plastiktüte.

Ebenfalls enthalten sind die Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).

Schritt 4.2 - Testfunktion

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Platzieren zusammen den Extractor Magnet und die beiden Ohrhörer und platziere sie in Kontakt mit dem Induktorelement wie auf dem bild. Der Saugmagnet, der ebenfalls aus einem piezoelektrischen Material besteht, reagiert wie die Ohrhörer auf induktive Wellen, vibriert und erzeugt Geräusche, weshalb wir ihn zusammen mit den Ohrhörern für die Durchführung des Tests verwenden:

  1. Legen Sie das gesamte Kit ein encima de una mesa.
  2. Setze das Extraktormagnet und die beiden Stifte in Kontakt mit dem Induktorelement wie im Bild.
  3. Einschalten und über Bluetooth verbinden Ihr Handy zum auslösenden Teil.
  4. Spielen Sie ein Lied auf Ihrem Handy und Während es klingelt, stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltelefons auf Maximum.

Wenn wir das Lied gehört haben, wurde das Induktionselement richtig eingeschaltet und funktioniert

Dann Platzieren Sie das Set wie im Bild auf Ihrem Körper. Das induzierende Element sollte immer zwischen Hals und Brust liegen (Je näher, desto mehr Lautstärke), um den Ton an das Mobilteil zu übertragen.

⚠ Wenn der Ton zu laut ist oder Sie nichts hören, sehen Sie sich unten auf dieser Seite die häufigsten Probleme an. Denken Sie auch daran, dass Sie uns per Chat kontaktieren können, um Hilfe zu erhalten.

Schritt 4.3 – Einführung in den Nano-Ohrhörer

Dieser Schritt Es ist am komplexesten und kann mehrere Versuche erfordern, um die richtige Eingabe zu erreichen.. Si NEIN gib es richtig ein Sie hören einen leisen oder gar keinen Ton.

Für das korrekte Einsetzen Halten Sie Ihr Ohr sauber. Es wird empfohlen, Wattestäbchen oder Reinigungsspray vor des Einsetzens des Hörers.

Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:

  1. Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
  2. Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
  3. die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.

 ⚠️ Es kann notwendig sein, diesen Schritt mehrmals zu wiederholen ⚠️

➕ Für Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.

➕ Sie können auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.

🔧 Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.

🔧 Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es ist ratsam, dass Sie eine durchführen lassen Ohr Reinigung um Wachs zu entfernen.

⚠️ Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns bitte, um Hilfe zu erhalten: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Schritt 4.4 – Platzierung und Lautstärke

4

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern das Induktorelement sollte immer unter der Kleidung am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt. 

Spielen Sie einen Song auf Ihrem Handy/MP3 ab und Während es klingelt, stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltelefons auf Maximum. Überprüfen Sie, ob Sie es im Spionage-Ohrhörer hören können.

Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in das rechte Ohr.

 (Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. der Induktorteil hat nicht genug Ladung oder das Induktorelement befindet sich nicht im Hals).

Schritt 5 - Mikrofon und Lautstärke

Das induzierende Stück enthält a integriertes Mikrofon erlangte das sollte nicht mit Haut bedeckt sein.

zu Lautstärke erhöhen Der Hörer sollte so platziert werden, dass das Induktorelement dem Hörer am nächsten ist.

zu verringern Sie die Lautstärke Das Induktorelement sollte weiter vom Hörer entfernt platziert werden. 

Schritt 6 - Hörmuschel, Batterie und Zelle entfernen

Denken Sie daran, das Induktorstück auszuschalten bei Nichtgebrauch und während des Ladevorgangs.

Batterieladung

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

La Die Autonomie des Inductor Piece-Geräts beträgt ca. 4 Stunden.

Um es zu laden:

  1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten, bis die blaue LED dreimal blinkt.
  2. Schließen Sie es an die Stromversorgung an mit dem Ladekabel und Stecker aus dem Kit oder an ein Ladegerät bis 5V und 1A.

Die geschätzte Zeit von Ladezeit beträgt 1-1,5 Stunden. Das Gerät ist Laden, während das rote Licht leuchtet y vollständig geladen, wenn das rote Licht erlischt. Denken Sie daran, zu überprüfen, ob das Induktionsstück während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.

Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 IPhone
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Samsung
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Xiaomi

El Prozentsatz der Batterie der Halsschlaufe Es kann konsultiert werden, wenn wir es über Bluetooth mit dem Mobiltelefon verbinden. Je nach Handy erscheint im oberen rechten Ecke des Bildschirms oder in Einstellungen > Bluetooth.

Entfernung des Ohrhörers

Schritt 6.1 – Entfernen des Nano-Ohrhörers

entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.

Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.

auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.

⚠️ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns bitte, um Hilfe zu erhalten: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.

Schließlich Denken Sie daran, das Halsband auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern. 

Schritt 6.2 – Entfernen des Vip Pro-Ohrhörers

Entfernen Sie den Hörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen.

Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie den Spionage-Ohrhörer nicht mehr verwenden, um eine Entladung zu vermeiden.

Danke für Ihren Kauf!

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie in unsere Produkte setzen. Sollten Sie während der Nutzung Unannehmlichkeiten feststellen, noder kontaktieren Sie uns gerne. In den meisten Fällen, Die Vorfälle sind auf eine falsche Verwendung und nicht auf einen Herstellungsfehler zurückzuführen., daher helfen wir Ihnen gerne, das Problem schnell und effizient zu lösen.

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Videotutorial

Videotutorial No Disponible

Häufige Probleme

1 - Bluetooth-Gerät nicht aufgelistet

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Um das Bluetooth-Gerät in den Pairing-Modus zu versetzen muss Drücken Sie die Taste und lassen Sie sie NICHT LOS, bis das blaue Licht blinkt. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon Schalten Sie Bluetooth ein und suchen Sie nach dem Gerät „V8“. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon einmal zum ersten Mal wird mit dem Gerät verknüpft und es wird automatisch verbunden solange Bluetooth auf Ihrem Handy eingeschaltet ist. Wenn es sich nicht einschaltet, sollten Sie es aufladen..

2 - Die Anrufe sind nicht zu hören, aber die Lieder oder Aufnahmen sind zu hören

Conexión Bluetooth Móvil Pinganillo

Wenn Sie über den Spionage-Ohrhörer Aufnahmen oder Lieder anhören können, jedoch keine Telefongespräche, überprüfen:

  • Wenn Sie ein iPhone verwenden, Klicken Sie während eines Telefongesprächs auf das Lautsprecher- oder Bluetooth-Symbol um die Ausgabe über das Bluetooth-Gerät zu aktivieren.
  • Wenn Sie ein anderes Mobiltelefon verwenden, Überprüfen Sie außerdem, ob die Bluetooth-Audioausgabe aktiviert ist, während Sie telefonieren. Dies ist normalerweise ein Bluetooth- oder Lautsprechersymbol.
  • Überprüfen Sie die Einstellungen beim Anruf.

⚠ Wenn es nicht funktioniert, versuchen Sie es mit einem anderen Mobiltelefon.

3 - Funktioniert nicht

Nano-Ohrhörer funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Deshalb Es ist unmöglich, dass Nano-Ohrhörer nicht funktionieren und Das Problem wird das auslösende Element oder das mobile. Folge dem Schritte und Tests angegeben in der nächster Abschnitt (4 – Ich kann nichts hören oder sehr leise).

Si Der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert nicht Befolgen Sie die folgenden Überprüfungen:

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
  • Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

  • Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.

  • Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).

  • Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.

Wenn Sie einen ähnlichen Klang wie bei einem nicht abgestimmten Radio hören indem Sie den Hörer mit eingelegtem Akku in Ihr Ohr stecken, die hörmuschel funktioniert und das Problem wird ein anderes sein. Befolgen Sie die im nächsten Abschnitt angegebenen Schritte (3 – Ich kann nichts hören oder sehr leise).

⚠️ Die Batterie beginnt sich zu entladen, sobald sie eingelegt wird in der Hörmuschel und muss entfernt werden, wenn sie nicht verwendet wird, um eine Entladung zu vermeiden. 

3 - Ich kann nichts oder sehr leise hören

Dies ist eines der häufigsten Probleme in den Nano-Ohrhörern. existieren mehrere mögliche Gründe für die Sie nichts oder sehr wenig hören. Wir werden eine Reihe von Tests durchführen:

Bei welchem ​​der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?

Spion Kopfhörer Nano

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Denn die Funktionsweise des Nano-Ohrhörers beruht auf dem Material, aus dem er besteht. Es wird empfohlen, zuerst den VIP Pro-Ohrhörer zu testen, wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer gekauft haben.
Accesorios Pinganillo Nano

Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Plastiktüte.

Ebenfalls enthalten sind die Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Platzieren zusammen den Extractor Magnet und die beiden Ohrhörer und platziere sie in Kontakt mit dem Induktorelement wie auf dem bild. Der Saugmagnet, der ebenfalls aus einem piezoelektrischen Material besteht, reagiert wie die Ohrhörer auf induktive Wellen, vibriert und erzeugt Geräusche, weshalb wir ihn zusammen mit den Ohrhörern für die Durchführung des Tests verwenden:

  1. Legen Sie das gesamte Kit ein encima de una mesa.
  2. Setze das Extraktormagnet und die beiden Stifte in Kontakt mit dem Induktorelement wie im Bild.
  3. Einschalten und über Bluetooth verbinden Ihr Handy zum auslösenden Teil.
  4. Spielen Sie ein Lied auf Ihrem Handy und Während es klingelt, stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltelefons auf Maximum.

Si vibriert und/oder gehört wird, die Ausrüstung Es funktioniert richtig.

Wenn Sie im vorherigen Schritt bei der Durchführung des Tests bemerkt haben, wie der Ausziehmagnet zusammen mit den Hörmuscheln vibrieren oder Ton, das Kit funktioniert ordnungsgemäß und das Problem ist:

  • El Das Induktorelement hat keine Ladung oder hat eine geringe Ladung.
  • El Induktorelement war nicht im Hals beim Testen mit dem Hörer im Ohr.
  • El Lautstärke auf seinem Handy war nicht maximal.
  • Die Hörmuschel wurde nicht richtig eingesetzt. (Die wahrscheinlichste Option). Folgen Sie erneut den Eingabeschritten für die Hörmuschel:
Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:

  1. Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
  2. Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
  3. die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.

 ⚠️ Es kann notwendig sein, diesen Schritt mehrmals zu wiederholen ⚠️

➕ Für Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.

➕ Sie können auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.

🔧 Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.

🔧 Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es ist ratsam, dass Sie eine durchführen lassen Ohr Reinigung um Wachs zu entfernen.

⚠️ Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns bitte, um Hilfe zu erhalten: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern das Induktorelement sollte immer unter der Kleidung am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt. 

Spielen Sie einen Song auf Ihrem Handy/MP3 ab und Während es klingelt, stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltelefons auf Maximum. Überprüfen Sie, ob Sie es im Spionage-Ohrhörer hören können.

Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in das rechte Ohr.

 (Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. der Induktorteil hat nicht genug Ladung oder das Induktorelement befindet sich nicht im Hals).

Spion Kopfhörer Vip Pro

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini
  • Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.

  • Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.

  • Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).

  • Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.

    Wenn Sie ein hören Der Klang ähnelt dem eines nicht eingestellten Radios Wenn Sie den Spionage-Ohrhörer mit eingelegter Batterie in Ihr Ohr stecken, Das Spionage-Headset funktioniert und das Problem ist ein anderes.

Platzieren Sie das Induktorelement am Hals und die Hörmuschel am Ohr und einen Anruf tätigen. Wenn Sie den Anruf nicht herstellen können, überprüfen Sie Schritt 1 unter „Häufige Probleme“.

⚠ Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird im Ohrhörer und muss entfernt werden, wenn es nicht verwendet wird.

4 - Ich höre nur aus einem Ohr/Ohrhörer

Wenn der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert, funktioniert der Nano-Ohrhörer mit Sicherheit. Denn die Funktionsweise des Nano-Ohrhörers beruht auf dem Material, aus dem er besteht. Es wird empfohlen, zuerst den VIP Pro-Ohrhörer zu testen, wenn Sie ein Kit mit einem VIP Pro-Ohrhörer gekauft haben.
Introducir Pinganillo Nano

Bei Nano-Ohrhörern ist dieser Fehler unmöglich. Wenn ein Gerät funktioniert, funktioniert das andere auch. Das liegt daran Die Ohrmuscheln funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Das Material reagiert auf die Induktionswellen des Induktionshalsbandes durch Vibration und Ton machen.

Höchstwahrscheinlich das Ohrstück wurde nicht richtig in das Ohr eingesetzt, Wir verwechseln den Absaugmagneten mit den Ohrhörern oder zwei Ohrhörern zusammen oder dass Lasst uns mehr mit einem Ohr hören (Normalerweise hören wir mehr über das linke Ohr).

Wenn die vom Hörer in einem Ohr erzielte Lautstärke ausreichend ist, wird empfohlen, ihn mit einem einzelnen Hörer zu verwenden und den anderen retten.

Accesorios Pinganillo Nano

5 - Ein sehr lautes Geräusch, wie eine Biene

Der Klang, der dem eines nicht eingestellten Radios ähnelt, ist bei allen Vip Pro-Spionagekopfhörern normal. Dies liegt an der ständigen Verstärkung der vom Halsband ausgesendeten induktiven Wellen.
Wenn der Ton sehr laut ist und Sie können es hören, auch wenn es nicht in Ihrem Ohr ist, folgen Sie den unteren Schritten:

Wenn der Ton sehr laut ist und ist auch dann hörbar, wenn der Kopfhörer nicht im Ohr steckt, Schrauben Sie die Kappe ab und Überprüfen Sie, ob die Batterie so ausgerichtet ist, dass der positive Pluspol nach oben zeigt Die Kappe ist richtig aufgeschraubt und ausgerichtet. Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie die Abdeckung erneut und Ziehen Sie die Feder vorsichtig mit Ihrem Fingernagel oder einer Pinzette in den Ohrhörer. So, verformt und der Kontakt korrekt hergestellt wird. Kann sein necesario Führen Sie diese Einstellung gelegentlich oder beim ersten Gebrauch durch.

6 - Das Mikrofon funktioniert nicht

Das eingebaute Mikrofon funktioniert beim Telefonieren wie eine Freisprecheinrichtung. Es wird empfohlen Überprüfen Sie, ob es nicht mit Kleidung verstopft ist und versuche das zu tun Telefonieren Sie im Freisprechmodus mit einem anderen Mobiltelefon und bei maximaler Lautstärke, um lauter zu hören.

7 - Ich kann die Hörmuschel nicht herausziehen

Bei welchem ​​der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?

Spion Kopfhörer Nano

Möglicherweise müssen Sie es mehrmals versuchen, bis es erfolgreich entfernt wurde.

entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.

Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.

auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.

⚠️ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns bitte, um Hilfe zu erhalten: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.

Schließlich Denken Sie daran, das Element auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern. 

Spion Kopfhörer Vip Pro

Entfernen Sie den Hörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen.

Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.

Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie den Spionage-Ohrhörer nicht mehr verwenden, um eine Entladung zu vermeiden.

8 - Das Inducer-Stück funktioniert nicht mehr

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

Höchstwahrscheinlich eingeschaltet geblieben und die Batterie ist leer. Vollladung durchführen.

Wenn Sie bereits bestätigt haben, dass Sie eine Gebühr haben Befolgen Sie die im Abschnitt angegebenen Schritte 3 – Ich höre nichts oder nur sehr leise von häufigen Problemen.

⚠️ Wenn das Kit nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns bitte, um Hilfe zu erhalten: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.

Probleme mit dem Produkt? Kontaktieren Sie uns

Sicherheit und Compliance

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten.

WARNUNG 

Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie Hörprobleme haben oder Hörgeräte, Herzschrittmacher oder andere elektronische medizinische Geräte verwenden.

PingaOculto Safety and Compliance

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Nano-Ohrhörer-Bluetooth-Induktor

Modellnummer: N-27/N-28/N-29

Produktkennung: B09W1PHSHW / B09Y4SQTD4 / B09W1QKS6K

Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 500 mAh Kapazität

Elektrische Nennleistung: Leistung: 100–240 V, 50/60 Hz, 0.15 A

Enthaltene Batterien: 2 x Silberoxidbatterien Typ 337-SR416SW

Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C

Produktnutzen 

Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne Ihre Hände nass zu machen, und warten Sie, bis Gerät und Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Haartrockner zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein. Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur das mitgelieferte Zubehör. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie während eines Gewitters nicht das Gerät oder daran angeschlossene Kabel. Kabel und/oder Adapter sind nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.

Impressum 

PINGOC NOW SL ist nicht verantwortlich für betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund mangelnden Verständnisses oder mangelnden Lesens der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht in einer Weise verwendet werden, die den geltenden Gesetzen widerspricht. Bei Fragen kontaktieren Sie uns gerne.

Für EU-Kunden 

Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs kommen. Es besteht jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Vorschriften zur Hochfrequenzbelastung 

Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß

Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen 

Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail kontakt@pingaoculto.com, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie 

Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Wenn Sie aufgrund eines Fehlers Kontakt mit uns aufnehmen müssen, können Sie dies per E-Mail tun: kontakt@pingaoculto.com oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.