Anleitung zum Spionagekamera-Wecker

Spionagekamera-Wecker

Wecker Wifi Spionagekamera 1
Der Spionagekamera-Wecker ist ein kompaktes und diskretes Gerät So können Sie erfassen hochwertige Bilder und Videos einfach und effizient. Ausgestattet mit einem Objektiv mit 4K-Auflösung und integriertem MikrofonDiese Kamera garantiert die Erfassung aller Details. Inklusive Nachtsicht, Die Funktion von Echtzeit-WLAN-Streaming, Alarm und vieles mehr!

Technische Merkmale

Auflösung von 4K-Video mit hochwertiger Reproduktion von Farben und Schärfe y großer Betrachtungswinkel von 166º. Sie können jede von der Kamera erfasste Bewegung beobachten.
Nehmen Sie mit dem auch nachts Videos vom Raum auf automatische Nachtsicht mit 6 Infrarot-LEDs.
Dank der Kamera können Sie die Umgebung der Kamera hören integriertes Mikrofon, was die erleichtert Überwachung von Familie, Freunden oder sogar Haustieren.
Videodateien Sie werden auf einer microSD gespeichert (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Kamera bzw Wolke. Gibt zu microSD von 2 GB bis 128 GB (mindestens Klasse 10).
Die Funktion von WLAN-Streaming ermöglicht Ihnen die Anzeige der Kamera in Echtzeit über die Tuya Smart-Anwendung für IOS/Android und in der Cloud aufzeichnen.

Inhalt

Wecker, WLAN-Spionagekamera

USB-Lade- und Übertragungskabel

EU-Stecker

Bedienungsanleitung

Anweisungen

Schritt 1 – Laden und Einschalten

Wecker Wifi Spionagekamera 5

Verbinden Sie den Wecker mit dem Ladekabel Stecken Sie es in den Ladeanschluss und verbinden Sie es über das mit dem Stromnetz EU-Ladegerät im Lieferumfang enthalten.

Dann Einschalten, indem der Schalter in die Position ON gebracht wird befindet sich auf der Rückseite des Weckers.

Schritt 2 – MicroSD

microSD

Vorstellen vor der Zündung Stecken Sie die MicroSD-Karte in den Steckplatz, bis Sie ein Klicken hören. Es wird empfohlen, die Karte im FAT 32-Format zu formatieren und eine Karte mit einem zu verwenden Übertragungsgeschwindigkeit der Klasse 10. Die zulässige Mindestgröße beträgt 2 GB und das Maximum 128 GB.

Schritt 3 – Zeiteinstellung

Wecker Wifi Spionagekamera 5

Zum Einstellen der Uhrzeit Klicken Sie auf die Schaltfläche „Einstellen“. oben auf dem Wecker. Dann mit dem Mit der «Plus»-Taste wählen Sie die richtige Uhrzeit aus. Drücken Sie „Setzen“, um die Uhrzeit einzustellen y Wiederholen Sie den Vorgang um das einzustellen Protokoll.

Schritt 4 – WLAN-Fernanzeige

Schritt 4.1 - Anwendungsdownload

Laden Sie die Tuya Smart-App herunter auf Ihrem Mobiltelefon, indem Sie je nach Modell Ihres Geräts auf das Android- oder App Store-Symbol (iPhone) klicken. 

Schritt 4.2 – Registrierung und Berechtigungen

Erstellen Sie Ihr Konto Intelligente WLAN-Spionagekamera

Beim Starten der Tuya Smart-Anwendung ist dies erforderlich Erteilen Sie alle erforderlichen BerechtigungenErstellen Sie ein Konto oder greifen Sie auf ein Benutzerkonto zu bereits erstellt. Erinnern Aktivieren Sie die Akzeptanzbox Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen zur Erstellung des Benutzerkontos bzw. Zugangs.

Schritt 4.3 - Gerät hinzufügen

Fügen Sie Tuya Smart Wifi Spionagekamera hinzu
Sicherheits-Spionage-Wifi-Kamera

Schalten Sie die Kamera ein und warten Sie mindestens 10 Sekunden damit die Kamera startet. Aktivieren Sie Bluetooth und WLAN auf Ihrem Mobiltelefon.

Klicken Sie in der Tuya Smart-Anwendung auf „Gerät hinzufügen» und dann in der Wählen Sie im Seitenmenü „Kamera und Sperre“. Klicke auf „Intelligente Überwachungskamera (WLAN).“

Dann Wählen Sie das blinkende Kästchen aus und "Nächste Seite«.

Schritt 4.4 - WLAN-Verbindung

Versteckte WLAN-Spionagekamera für Prüfungen
Sicherheits-Spionage-Wifi-Kamera

Geben Sie das Passwort des Wi-Fi-Netzwerks ein, mit dem die Kamera eine Verbindung herstellen soll um das Bild zu übertragen und die Dateien in der Cloud zu speichern. Standardmäßig ist das WLAN-Netzwerk ausgewählt, mit dem das Mobiltelefon verbunden ist.

Klicken Sie nach Eingabe des Passworts auf Weiter.

A wird angezeigt QR-Code, den wir der Kamera in einem Abstand von 15-20 Zentimetern zeigen müssen. Der Alarm Es wird KEIN Warnton ausgegeben, aber das blaue Licht befindet sich im hinteren Bereich Es beginnt langsam zu blinken und hört nach etwa 20 Sekunden auf zu blinken..

Klicke auf "Hören Sie einen Warnton» und der Verbindungstimer startet, die Verbindung wird hergestellt, bevor der Vorgang abgeschlossen ist.

Schritt 4.5 – Anzeigen und Einstellungen

Alarm-WLAN-Spionagekamera für versteckte Prüfungen

Wenn die Kamera eine Verbindung zum Wi-Fi-Netzwerk hergestellt und erfolgreich mit dem Tuya Smart-Konto verknüpft hat Wir können es von überall auf der Welt mit Internet sehen. Über die Anwendung ist es möglich, die Umgebung, die Kamera, die Vollbildansicht und andere Funktionen zu hören.

zu Bewegungserkennung aktivieren, Klicken Sie mit a auf das Symbol Meerjungfrau. Falls nötig Kamerazugriff freigeben Sie müssen auf den Stift in der oberen rechten Ecke klicken, während wir es betrachten, und dann auf „Team teilen«.

Schritt 5 - Zurücksetzen

Wecker Wifi Spionagekamera 5

Wenn die Kamera gewesen ist falsch konfiguriert, es muss neu konfiguriert werden oder gibt es ein Problem Im Normalbetrieb wird es empfohlen Setzen Sie die Kamera zurück, indem Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten Drücken Sie die Reset-Taste, während sie eingeschaltet ist.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Häufige Probleme

1 - Schaltet sich nicht ein

Wecker Wifi Spionagekamera 5

Verbinden Sie die Kamera mit dem Ladekabel Stecken Sie es in den Ladeanschluss und verbinden Sie es über das mit dem Stromnetz EU-Ladegerät im Lieferumfang enthalten.

2 – Wird nicht gespeichert

MicroSD-Pinguin

 Eingeben Stecken Sie die microSD-Karte in einen Computer und prüfen Sie, ob Sie sie lesen können.

La microSD Es wird empfohlen, dass Sie es haben FAT32-Format.

Denken Sie daran, eine microSD zu verwenden zwischen 2 und 128 GB und dass die Übertragungsgeschwindigkeit minimal ist Klasse 10.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Sicherheit und Compliance

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Zertifizierungs- und Warnprodukte PingaOculto

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Spionagekamera-Wecker

Modellnummer:CE-23

Produktkennung: 706212918430

Betriebstemperatur: 0 bis 50 °C

Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.

Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.

Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.

Weltweiter Expressversand

Überall auf der Welt

14 Tage Rückgaberecht

Bis zu 14 Kalendertage

3 Jahre Garantie

Schnelle und effiziente Verwaltung

100 % Sichere Zahlung

PayPal / MasterCard / Visa