Anleitung zur Kameratasten-Fernbedienung

Kamera-Tasten-Fernbedienung

Kamera-Fernbedienungstaste 1
Die Kamera mit Fernbedienungstaste ist eine kompaktes und diskretes Gerät So können Sie erfassen hochwertige Bilder und Videos Auf einfache Weise. Ausgestattet mit integriertem Mikrofon y eine Fernbedienung. Inklusive Videoaufzeichnung mit bis zu 30 fps y Betrachtungswinkel 72 Gradzu verbessern. Die Autonomie beträgt bis zu 90 Minuten und verfügt über einen microSD-Steckplatz bis zu 128 GB.

Technische Merkmale

Videoaufnahme mit hervorragender Wiedergabequalität Farben und Schärfe. Es beinhaltet auch integriertes Mikrofon y 75°-Winkelobjektiv.
Dateien im AVI- oder JPG-Format werden in einem gespeichert microSD bis 128GB nicht im Lieferumfang enthalten. Inklusive USB-Kabel für Dateiübertragung und Upload.
incluye una eingebauter wiederaufladbarer Akku 250 mAh. Diese Batterie kann sein 100 % aufgeladen in 3 Stunden und Angebote bis zu 90 Minuten Nutzungsdauer.

Inhalt

Kamera-Fernbedienungstaste 3

Kamerataste

Fernbedienung

USB-Lade- und Übertragungskabel

4 x Ersatzknöpfe

USB-microSD-Adapter

Bedienungsanleitung

Anweisungen

Schritt 1 - Laden

Verstecktes Wifi-Kamera-Ladegerät für Ohrhörer-Prüfungen
Kamera-Spion-Taste

Vor dem ersten Gebrauch muss das Produkt aufgeladen werden. Zum Laden des Akkus Verbinden Sie das mitgelieferte Ladekabel mit dem Micro-USB-Anschluss des Produkts und An Computer oder Ladegerät anschließen Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden bei Anschluss an a 5-Volt- und 1-Ampere-Ladegerät (⚠Maximal 5V 1.0A, die Verwendung einer höheren Stromstärke verringert die Lebensdauer des eingebauten Akkus der Kamera).

So erfahren Sie den Status der Gebühr:

  1. Entfernen Sie die microSD
  2. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Schalter auf ON stellen
  3. Drücken Sie bei geöffnetem Vorhängeschloss die Taste auf der Fernbedienung. Es erscheint ein durchgehend blaues Licht und ein blinkendes rotes Licht.

Eine Während des Ladevorgangs blinkt das rote Licht und es wird behoben, wenn es 100 % beträgt. Zum Laden muss es nicht eingeschaltet sein.

Schritt 2 – MicroSD

microSD
Kamera-Spion-Taste

Vorstellen vor der Zündung Stecken Sie die MicroSD-Karte in den Steckplatz, bis Sie ein Klicken hören. Es wird empfohlen, eine Karte mit einer Mindestgeschwindigkeit der Klasse 10 zu verwenden und die Karte im FAT 32-Format zu formatieren. Die maximal zulässige Größe beträgt 128 GB.

Schritt 3 – Ein-/Ausschalten

Kamera-Fernbedienungstaste 1

Um die Kamera einzuschalten Stellen Sie den Kameraschalter auf die Position ON

Schritt 4 – Videoaufzeichnung

Kamera-Spion-Taste

Nach dem Einschalten der Kamera, verwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung für:

  • Vorhängeschloss-Taste öffnen: Starte die Aufnahme. Die blaue LED blinkt zweimal und die Kamera vibriert dreimal. 
  • Geschlossener Vorhängeschlossknopf: Höre auf, aufzunehmen. Die Kamera vibriert dreimal und die blaue LED blinkt dreimal.

Die Kamera Kann während des Ladevorgangs verwendet werden. Gehen Sie dazu nach dem gleichen Verfahren vor. Die Kamera zeigt den Beginn und das Ende der Aufnahme mit 1 Vibration für den Beginn der Aufnahme und 3 Vibrationen für das Ende der Aufnahme an.

Die Kamera Speichern Sie die Aufnahme in 5-Minuten-Videos Aus Sicherheitsgründen.

Schritt 5 – Wasserzeichenanpassung

Einstellung der Uhr-Spionagekamera

Um das Wasserzeichen auf Videos zu ändern Stellen Sie über USB eine Verbindung zu einem Computer her und öffnen Sie die Datei time.txt.

Wir können Passen Sie Datum und Uhrzeit des Wasserzeichens an. Wenn wir beispielsweise das Datum 10 und die Uhrzeit 06:2023 Uhr angeben möchten, ändern wir die erste Textzeile wie folgt:

2023-06-10,12:00:00 Y

Darüber hinaus können wir die Markierung aktivieren/deaktivieren Wassermenge, die zwischen Y (aktiviert) und N (deaktiviert) wechselt.

Merken Änderungen in der Datei speichern.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Häufige Probleme

1 - Schaltet sich nicht ein

Verstecktes Wifi-Kamera-Ladegerät für Ohrhörer-Prüfungen
Kamera-Spion-Taste

Vor dem ersten Gebrauch muss das Produkt aufgeladen werden. Zum Laden des Akkus Verbinden Sie das mitgelieferte Ladekabel mit dem Micro-USB-Anschluss des Produkts und An Computer oder Ladegerät anschließen Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden bei Anschluss an a 5-Volt- und 1-Ampere-Ladegerät (⚠Maximal 5V 1.0A, die Verwendung einer höheren Stromstärke verringert die Lebensdauer des eingebauten Akkus der Kamera).

So erfahren Sie den Status der Gebühr:

  1. Entfernen Sie die microSD
  2. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Schalter auf ON stellen
  3. Drücken Sie bei geöffnetem Vorhängeschloss die Taste auf der Fernbedienung. Es erscheint ein durchgehend blaues Licht und ein blinkendes rotes Licht.

Eine Während des Ladevorgangs blinkt das rote Licht und es wird behoben, wenn es 100 % beträgt. Zum Laden muss es nicht eingeschaltet sein.

2 – Wird nicht gespeichert

MicroSD-Pinguin

 Eingeben Stecken Sie die microSD-Karte in einen Computer und prüfen Sie, ob Sie sie lesen können.

La microSD Es wird empfohlen, dass Sie es haben FAT32-Format.

Denken Sie daran, eine microSD zu verwenden bis zu 128 GB und mit mindestens Klasse 10.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren! 😉

Sicherheit und Compliance

Unten ist angegeben wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:

⚠ DIE NICHTBEACHTUNG DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ANDEREN SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN FÜHREN.
Zertifizierungs- und Warnprodukte PingaOculto

® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.

Produktspezifikationen:

Modellname: Kameratasten-Fernbedienung

Modellnummer:CE-22

Produktkennung: 706212918430

Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 250 mAh Kapazität

Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C

Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.

Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.

Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.

FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
  • Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.

Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.

So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.

Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX, Anruf/WhatsApp +34 644 098 320.

Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: Kontakt@pingaoculto.com €XNUMX oder per Anruf/WhatsApp: +34 644 098 320.

Weltweiter Expressversand

Überall auf der Welt

14 Tage Rückgaberecht

Bis zu 14 Kalendertage

3 Jahre Garantie

Schnelle und effiziente Verwaltung

100 % Sichere Zahlung

PayPal / MasterCard / Visa