Anweisungen für die Nano V3-Ohrhörer
Index
- 1 Anweisungen für die Nano V3-Ohrhörer
- 1.1 Was ist ein Nano-Ohrhörer?
- 1.2 Was ist ein Vip Pro Pinganillo?
- 1.3 Wie funktionieren der Nano und Vip Pro Pinganillo?
- 1.4 Sind Pinganillo Nano und Vip Pro sicher?
- 1.5 Technische Merkmale
- 1.6 Kit-Inhalt
- 1.7 Anweisungen
- 1.7.1 Schritt 0 – Originalprodukt PingaOculto
- 1.7.2 Schritt 1 – Einschalten und Mobil-/MP3-Verbindung
- 1.7.3 Schritt 2 – Ohrhörertyp
- 1.7.4 Schritt 3 – Verwendung des Kits mit Vip Pro-Ohrhörer
- 1.7.5 Schritt 4 - Verwenden des Nano-Ohrhörer-Kits
- 1.7.6 Schritt 5 - Multifunktions- und Lautstärketasten
- 1.7.7 Schritt 6 – Entfernen von Batterie, Ohrhörer und Batterie
- 1.8 Häufige Probleme
- 1.8.1 1 - Funktioniert nicht
- 1.8.2 2 - Ich kann nichts oder sehr leise hören
- 1.8.3 3 - Ich höre nur aus einem Ohr/Ohrhörer
- 1.8.4 4 - Ein sehr lautes Geräusch, wie eine Biene
- 1.8.5 5 – Ich höre Audiosignale, aber keine Anrufe
- 1.8.6 6 - Die Schaltfläche funktioniert nicht oder nicht wie vorgesehen
- 1.8.7 7 - Das integrierte Mikrofon funktioniert nicht
- 1.8.8 8 - Ich kann die Hörmuschel nicht herausziehen
- 1.8.9 9 - Das Würgehalsband funktioniert nicht mehr
- 1.8.10 10 - Geringe Autonomie
- 1.9 Sicherheit und Compliance
Was ist ein Nano-Ohrhörer?
Was ist ein Vip Pro Pinganillo?
Wie funktionieren der Nano und Vip Pro Pinganillo?
Sind Pinganillo Nano und Vip Pro sicher?
Technische Merkmale
- Größe von nur 3 mm
- Integrierte Batterie
- Betrieb durch elektromagnetische Induktion
- 3.5-mm-Kopfhöreranschluss
- Autonomie von 4 Stunden
Kit-Inhalt
1 – Abziehmagnet
2 – Nano-Ohrhörer-Extraktionsstange
3 – Nano-Ohrhörer (2 Magneteinheiten)
4 – Nano V3 Induktorkragen
5 – USB-Ladekabel
+ Vip Pro SuperMini/UltraMini-Ohrhörer
6 – Vip Pro SuperMini- oder UltraMini-Ohrhörer
7 – 2 Batterien 337/SR416SW
Anweisungen
Schritt 0 – Originalprodukt PingaOculto
Überprüfen Sie, ob es sich um eine handelt Originalprodukt von PingaOculto Überprüfen Sie, ob die auf dem Produkt angegebene Marke dieselbe ist.
Wenn Sie Zweifel haben, ob es sich um ein Original handelt, können Sie uns kontaktieren und wir werden es überprüfen. Kontaktieren Sie uns über: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Schritt 1 – Einschalten und Mobil-/MP3-Verbindung
Schalten Sie den Nano V3 ein Bringen Sie den Schalter an der Seite in die Position ON. wird die beleuchten blaue LED wenn die Umhängeschlaufe aufgeladen ist.
Setzen Stellen Sie das gesamte Kit auf einen Tisch oder eine flache Oberfläche und schließen Sie das Mobiltelefon über die Kopfhörerbuchse an. Entfernen Sie die Abdeckung Ihres Mobiltelefons, da es die korrekte Verbindung verhindern kann. Wenn Ihr Handy einen Adapter benötigt, Überprüfen Sie, ob es mit anderen Kopfhörern funktioniert, um ein Problem mit demselben auszuschließen, und überprüfen Sie, ob dies der Fall ist Original.
Bei einigen iPhone-Modellen wurde ein Kompatibilitätsfehler bei der Verwendung des Geräts mit nicht originalen Adaptern beim Telefonieren festgestellt. Sie müssen einen Originaladapter verwenden oder ein anderes Mobiltelefon verwenden.
Schritt 2 – Ohrhörertyp
Dieses Modell kann nur mit dem Nano-Ohrhörer oder auch mit einem Vip Pro-Ohrhörer erworben werden. Der Nano-Pinguin bietet wenig Volumen und kann nur innen verwendet werden geräuschfreie Umgebungen wie Prüfungen oder Bibliotheken. Das Spion Kopfhörer Vip Pro bietet mehr Volumen und kann innen verwendet werden Umgebungen mit oder ohne Lärm.
Wählen Sie das Ohrhörermodell aus um die Konfigurationsschritte anzuzeigen
Schritt 3 – Verwendung des Kits mit Vip Pro-Ohrhörer
Schritt 3.1 - Stack-Einführung
Wählen Sie das Ohrhörermodell aus zwischen dem Vip Pro SuperMini (fleischfarben) oder dem Vip Pro UltraMini (schwarze Farbe)
Vip Pro UltraMini
Typ A
Schrauben Sie die schwarze Kappe von der Hörmuschel ab und legen Sie den Stapel ein mit Pluspol nach oben. Dann Schrauben Sie die Kappe wieder auf Überprüfung lass es bleiben richtig verschraubt.
Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird auf der Hörmuschel und sollte zurückziehen, wenn nicht verwendet werden soll um das Herunterladen zu verhindern. Das für diese Version erforderliche Stapelmodell ist 379-SR521SW.
Typ B
Schrauben Sie die schwarze Kappe von der Hörmuschel ab und legen Sie den Stapel ein mit Pluspol nach oben. Dann Schrauben Sie die Kappe wieder auf Überprüfung lass es bleiben richtig verschraubt.
Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird auf der Hörmuschel und sollte zurückziehen, wenn nicht verwendet werden soll um das Herunterladen zu verhindern. Das für diese Version erforderliche Stapelmodell ist 337-SR416SW.
VIP Pro SuperMini
Schrauben Sie die schwarze Abdeckung des Spionage-Headsets ab und legen Sie den Akku ein Pluspol nach oben (Wo sind die Buchstaben der Marke und das Modell der Batterie ist der Pluspol?).
Schrauben Sie anschließend die Kappe wieder auf und achten Sie darauf, dass sie fest verschraubt ist.
La Der Akku beginnt sich zu entladen, sobald er eingelegt wird auf dem Spionage-Headset und muss bei Nichtgebrauch entfernt werden, um eine Entladung zu verhindern.
Das für das VIP-Pro-Spionage-Headset erforderliche Batteriemodell ist 337-SR416SW.
Schritt 3.2 – Reinigung und Funktionsprüfung
Zuerst Reinigen Sie das Ohr gut Mit einem Wattestäbchen, Ohrenreinigungsspray oder Wasser auftragen und gut trocknen. Reinigen Sie anschließend die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie vorsichtig das Wachs das behindert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.
Halten Sie das Spionage-Headset nah an Ihr Ohr und Überprüfen Sie, ob Sie ein Geräusch hören, das dem eines nicht eingestellten Radios ähnelt.
Dieses Geräusch zeigt an, dass es so ist eingeschaltet und funktioniert einwandfrei.
Wenn der Ton sehr laut ist und ohne Hörer im Ohr zu hören ist, schrauben Sie die Kappe ab und überprüfen Sie, ob die Batterie mit dem Pluspol + nach oben ausgerichtet ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn der Deckel oder die Batterie nicht ausgerichtet sind, entsteht dieses Geräusch.
Wenn Sie den Ton eines nicht eingestellten Radios nicht hören können, überprüfen Sie, ob die Batterie richtig mit dem Pluspol + nach oben eingelegt ist, und schrauben Sie die Kappe vorsichtig wieder auf. Wenn Sie die Batterie längere Zeit eingelegt gelassen haben, ist sie leer und Sie müssen die andere im Kit enthaltene Batterie oder eine neue verwenden, um sie wieder zum Laufen zu bringen.
Schritt 3.3 – Einführung und Platzierung des Kits
Setzen Sie den Hörer in das linke Ohr ein. Man kann es auch rechts einfügen, aber generell hören wir links besser. Sie können die Hörmuschel mit dem Finger drücken. Es wird nicht empfohlen, es zu weit einzufügen, da es nicht notwendig ist, es zu verstecken.
Platzieren Sie das Kit so, wie es auf dem Bild erscheint daran erinnern, dass die Induktionshalsband sollte immer am Hals sein unter der Kleidung. Stecken Sie den Hörer ins Ohr siempre mit der Batterie drin.
Spielen Sie einen Song auf Ihrem Handy und beim spielen Erhöhen Sie die Lautstärke von Ihrem Handy aus auf das Maximum. Überprüfen Sie, ob es im Ohrhörer zu hören ist.
Für mehr Sicherheit Es wird empfohlen, das Induktionshalsband mit einem Tuch oder Plastikband auf Ihrer Haut zu befestigen damit es sich während des Gebrauchs nicht bewegt. Für den wiederholten Gebrauch können Sie es sogar auf Sweatshirts oder Jacken nähen. Denken Sie daran, dass das Induktionshalsband nicht waschbar ist.
⚠ Wenn das Lied nicht über den Ohrhörer zu hören ist, Sie aber den Ton des Radios ohne Tuning hören, überprüfen Sie, ob sich das Induktorhalsband am Hals befindet und das Mobiltelefon richtig angeschlossen und mit maximaler Lautstärke ist. Wenn es nicht funktioniert, versuchen Sie es mit einem anderen Handy. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
⚠ Wenn Sie den Ton eines nicht eingestellten Radios nicht hören können, überprüfen Sie, ob die Batterie richtig mit dem Pluspol + nach oben eingelegt ist, und schrauben Sie die Kappe wieder vorsichtig auf. Wenn Sie die Batterie längere Zeit eingelegt gelassen haben, ist sie leer und Sie müssen die andere im Kit enthaltene Batterie oder eine neue verwenden, um sie wieder zum Laufen zu bringen.
Sie sind nun mit der Konfiguration des Hörers fertig VIP-Profi. Du kannst Folgen mit Anweisungen in:
Schritt 4 - Verwenden des Nano-Ohrhörer-Kits
Schritt 4.1 - Kit-Teile
Extractor Bar, Extractor Magnet und Ohrstücke
Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Tasche. Ebenfalls enthalten sind Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).
Schritt 4.2 - Einführung in die Nano-Ohrhörer
Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:
- Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
- Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
- die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.
Möglicherweise müssen Sie diesen Schritt mehrmals wiederholen
zu Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.
kann auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.
Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.
Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es wird empfohlen, dass Sie eine haben Ohr Reinigung Wachspfropfen zu entfernen.
Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Schritt 4.3 – Platzierung des Kits und Lautstärkeanpassung
Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit auf dem Körper, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern Das Induktionshalsband sollte unter der Kleidung immer am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt.
Spielen Sie den Song, die Aufnahme oder den Anruf ab, indem Sie die Lautstärke auf Ihrem Handy auf das Maximum stellen um zu prüfen, ob die bereitgestellte Lautstärke ausreicht ein Pinguin (in den meisten Fällen ausreichend) wenn wir den Hörer richtig eingesetzt haben, wenn die Lautstärke maximal ist, das Halsband genug Ladung hat und am Hals sitzt).
Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in Ihr rechtes Ohr oder erhöhen Sie die Lautstärke am Nano V3 Neckloop (andere Lautstärke als Handy).
zu Erhöhen Sie die Lautstärke der Halsschleife (andere Lautstärke als Handy) runter halten die +-Taste des Nano V3, während sich der Ohrhörer am linken Ohr und die Umhängeschlaufe am Hals befinden. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet das Die Lautstärke ist auf Maximum* auf der Halskette.
(Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. die Lautstärke im Handy ist nicht maximal, das Induktionshalsband hat nicht genug Ladung oder es liegt nicht am Hals).
*Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie müssen die Lautstärke am Mobiltelefon auf das Maximum und an der Umhängeschlaufe auf das hörbare Minimum (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Lautstärketaste – gedrückt halten, und sie erhöhen, indem Sie die Taste + gedrückt halten).
Schritt 5 - Multifunktions- und Lautstärketasten
Sie können dieses Gerät verwenden per Telefonanruf oder mit Aufnahmen. Die integriertes Mikrofon befindet sich auf der Oberseite des Nano V3.
El Taste A. führt die folgenden Funktionen aus:
- 1 Klicken Sie auf: Anruf annehmen/auflegen oder Aufzeichnungen anhalten/abspielen.
- 2 Klicks: Nächste Aufnahme/Song.
Die Lautstärketasten des Nano V3 haben die Funktionen:
- + Taste gedrückt halten: Erhöhen Sie die Lautstärke des Nano V3.
- Halte den Knopf - : Verringern Sie die Lautstärke des Nano V3.
Es wird empfohlen Durchsuchen Sie den App Store von unserem Handy kompatible Anwendung mit diesen Funktionen zu Verwenden Sie das Kit zum Abspielen von Liedern oder Aufnahmen. Für das iPhone wird empfohlen: https://apps.apple.com/es/app/grabadora-de-voz/id685310398
Dieses Gerät hat zwei Bände, den für Ihr Handy und den für den Nano V3 Um die Autonomie zu erhöhen, wird es empfohlen Maximieren Sie die Lautstärke des Nano V3 NICHT. Die optimale Lautstärke beträgt 50-70 % beim Nano V3 Induktorhalsband und 100 % beim Mobile.
Schritt 6 – Entfernen von Batterie, Ohrhörer und Batterie
La Die Autonomie des Nano V3-Geräts beträgt ca. 3-4 Stunden.
Zum Aufladen verbinden el USB an einen Computer oder ein Ladegerät mit bis zu 5 V und 1 A. Die geschätzte Zeit von Ladezeit beträgt 1-1,5 Stunden. Das Gerät ist vollständig aufgeladen, wenn das rote Licht verschwindet während es auflädt. Der Nano V3 muss während des Ladevorgangs ausgeschaltet sein.
Um die Lebensdauer zu verlängern, sollte der Akku mindestens alle 1 Monate geladen/entladen werden.
Entfernung des Ohrhörers
Schritt 6.1 - Nano-Ohrhörer entfernen
entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.
Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.
auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.
Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.
Schließlich Denken Sie daran, das Halsband auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern.
Schritt 6.2 – Entfernen des Vip Pro-Ohrhörers
Wählen Sie das Ohrhörermodell aus zwischen dem Vip Pro SuperMini (fleischfarben) oder dem Vip Pro UltraMini (schwarze Farbe)
Vip Pro UltraMini
Typ A
Entfernen Sie das Ohrstück, indem Sie die Entfernungsstange in Ihr Ohr einführen. Denken Sie daran, dass dies an der Batterie magnetisiert ist, also Sie sollten den Hörer niemals in Ihr Ohr einsetzen, ohne vorher die Batterie eingelegt zu haben.
Schließlich Denken Sie daran, die Batterie zu trennen, wenn Sie den Hörer nicht mehr verwenden also lädt es nicht.
⚠ Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Typ B
Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.
Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.
VIP Pro SuperMini
Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.
Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.
Können konsultieren Sie die Videotutorial zusammen mit Anweisungen, um besser zu verstehen, wie die Hörmuschel funktioniert:
Häufige Probleme
Die Pinguine können komplexe Produkte sein bei deren Inbetriebnahme. Überprüfen Sie unten die häufige Probleme Pinguin Nano v3 und seine Lösung.
1 - Funktioniert nicht
Nano-Ohrhörer funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Deshalb Es ist unmöglich, dass Nano-Ohrhörer nicht funktionieren und Das Problem wird der Induktorkragen oder das Handy sein. Folge dem Schritte und Tests angegeben in der nächster Abschnitt.
Si Der VIP-Pro-Ohrhörer funktioniert nicht Befolgen Sie die folgenden Überprüfungen:
Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.
Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).
Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.
Wenn Sie einen ähnlichen Klang wie bei einem nicht abgestimmten Radio hören indem Sie den Hörer mit eingelegtem Akku in Ihr Ohr stecken, die hörmuschel funktioniert und das Problem wird ein anderes sein. Befolgen Sie die im nächsten Abschnitt angegebenen Schritte (2 – Ich kann nichts hören oder sehr leise).
Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird in der Hörmuschel und muss entfernt werden, wenn sie nicht verwendet wird, um eine Entladung zu vermeiden.
2 - Ich kann nichts oder sehr leise hören
Bei welchem der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?
Spion Kopfhörer Nano
Extractor Bar, Extractor Magnet und Ohrstücke
Die Pinguine (in dem Bild, das durch die Zahl 3 gekennzeichnet ist) sind die beiden kleinsten Stücke und sollten Teil mit dem Nagel. Sie finden sie im Kit in einer Tasche. Ebenfalls enthalten sind Abziehstange (2 im Bild) und die Zugmagnet (1 im Bild).
Schalten Sie den Nano V3 ein Bringen Sie den Schalter an der Seite in die Position ON. wird die beleuchten blaue LED wenn die Umhängeschlaufe aufgeladen ist.
Setzen Stellen Sie das gesamte Kit auf einen Tisch oder eine flache Oberfläche und schließen Sie das Mobiltelefon über die Kopfhörerbuchse an. Entfernen Sie die Abdeckung Ihres Mobiltelefons, da es die korrekte Verbindung verhindern kann. Wenn Ihr Handy einen Adapter benötigt, Überprüfen Sie, ob es mit anderen Kopfhörern funktioniert, um ein Problem mit demselben auszuschließen, und überprüfen Sie, ob dies der Fall ist Original.
Bei einigen iPhone-Modellen wurde ein Kompatibilitätsfehler bei der Verwendung des Geräts mit nicht originalen Adaptern beim Telefonieren festgestellt. Sie müssen einen Originaladapter verwenden oder ein anderes Mobiltelefon verwenden.
Platzieren zusammen den Extractor Magnet und die beiden Ohrhörer und platziere sie in Kontakt mit dem Induktorkragen, der sein muss gerollt wie auf dem Bild. Der Extraktormagnet, der ebenfalls aus einem piezoelektrischen Material besteht, reagiert auf induktive Wellen auf die gleiche Weise wie die Ohrhörer, vibriert und verursacht den Ton, aus diesem Grund werden wir ihn zusammen mit den Ohrhörern verwenden, um den Test durchzuführen.
Spielen Sie einen Song auf Ihrem Handy/MP3 und beim spielen Erhöhen Sie die Lautstärke von Ihrem Handy aus auf das Maximum. Bringen Sie Ihr Ohr näher an den Extraktormagneten und an die Ohrstücke, die mit dem Induktionshalsband und in Kontakt sind Prüfen Sie, ob es zu hören ist und/oder vibriert.
Si vibrieren und/oder zu hören sind die Ausrüstung Es funktioniert richtig.
Wenn sie nicht vibrieren oder nichts hören, wiederholen Sie die Schritte mit einem anderen Mobiltelefon und vergewissern Sie sich, dass das Induktionshalsband aufgeladen ist, dass das Kabel wie auf dem Bild aufgewickelt ist, dass Sie den Extraktionsmagneten und die beiden am Kabel befestigten Ohrhörer platziert haben und dass die Lautstärke maximal ist, während das Lied abgespielt wird. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Wenn Sie im vorherigen Schritt bei der Durchführung des Tests bemerkt haben, wie der Ausziehmagnet zusammen mit den Hörmuscheln vibrieren oder Ton, das Kit funktioniert ordnungsgemäß und das Problem ist:
- El Induktionskragen ist kostenlos oder hat eine geringe Ladung.
- El Induktionskragen war nicht am Hals beim Testen mit dem Hörer im Ohr.
- El Das Volumen des Induktorkragens ist gering (Volumen anders als mobil).
- El Lautstärke auf seinem Handy war nicht maximal.
- Die Hörmuschel wurde nicht richtig eingesetzt. (Die wahrscheinlichste Option). Folgen Sie erneut den Eingabeschritten für die Hörmuschel:
Eingeben zuerst ein Pinguin (nur einer der beiden, die im Bild erscheinen, gekennzeichnet durch eine 3) im linken Ohr (wir hören mit dem linken Ohr besser als mit dem rechten) durch das folgende Verfahren:
- Drehen Sie Ihren Kopf um 90º, sodass das linke Ohr, in das wir den Ohrhörer einsetzen, nach oben zeigt.
- Dann Lassen Sie den Hörer in Ihr Ohr fallen (Sie sollten niemals versuchen, den Ohrhörer mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem einzuführen, da er sonst nicht richtig eingesetzt wird.)
- die gleiche Position halten mit gedrehtem kopf schütteln sie den kopf und machen kreisende bewegungen bis Sie das Gefühl eines Wassertropfens bemerken, der in das Ohr und/oder das verstopfte Ohr fällt.
Möglicherweise müssen Sie diesen Schritt mehrmals wiederholen
zu Prüfen Sie, ob die Hörmuschel richtig eingesetzt ist, lege deine Hand an dein Ohr (damit die Hörmuschel nicht zu Boden fällt) und drehen Sie Ihren Kopf auf die andere Seite. Wenn sich der Hörer leicht aus Ihrem Ohr löst beim Drehen des Kopfes ist, dass es NICHT richtig eingegeben wurde. Sie müssen die Einführungsschritte wiederholen.
kann auch Überprüfen Sie, ob es richtig eingesetzt ist, indem Sie sicherstellen, dass eine andere Person das Ohrstück im Ohr nicht sieht. Wenn du es sehen kannst, NEIN es ist gut eingeführt.
Tipp: Es gibt Zeiten, in denen Der Ohrhörer braucht nur einen kleinen Druck korrekt eingegeben werden. Wenn ja, Platzieren Sie den Extraktionsmagneten hinter Ihrem Ohr, nahe am Hals. Sie werden bemerken, wie sich die Hörmuschel bewegt und Sie können sie fertig platzieren.
Tipp 2: Es gibt bestimmte Leute, die mehr Menge an Ohrenschmalz ansammeln, besonders im inneren Teil des Ohrs, verursacht schwieriger, die Hörmuschel einzuführen. erinnern das Ohr reinigen mit Reinigungssprays und Stöcke für die Ohren. Normalerweise braucht man nur Üben Sie mehr, um es richtig einzugeben. Wenn Sie es nicht eingeben können Es wird empfohlen, dass Sie eine haben Ohr Reinigung Wachspfropfen zu entfernen.
Wenn Sie es nicht eingeben können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Wenn die Hörmuschel richtig eingesetzt ist im linken Ohr, Platzieren Sie das Kit auf dem Körper, wie es auf dem Bild erscheint, daran erinnern Das Induktionshalsband sollte unter der Kleidung immer am Hals getragen werden damit der Hörer den Ton empfängt.
Spielen Sie den Song, die Aufnahme oder den Anruf ab, indem Sie die Lautstärke auf Ihrem Handy auf das Maximum stellen um zu prüfen, ob die bereitgestellte Lautstärke ausreicht ein Pinguin (in den meisten Fällen ausreichend) wenn wir den Hörer richtig eingesetzt haben, wenn die Lautstärke maximal ist, das Halsband genug Ladung hat und am Hals sitzt).
Wenn Sie sehr leise hören, Stecken Sie auch den anderen Ohrhörer in Ihr rechtes Ohr oder erhöhen Sie die Lautstärke am Nano V3 Neckloop (andere Lautstärke als Handy).
zu Erhöhen Sie die Lautstärke der Halsschleife (andere Lautstärke als Handy) runter halten die +-Taste des Nano V3, während sich der Ohrhörer am linken Ohr und die Umhängeschlaufe am Hals befinden. Wenn Sie a hören Pfeife bedeutet das Die Lautstärke ist auf Maximum* auf der Halskette.
(Ein einzelnes Ohrstück im linken Ohr wird empfohlen, da beim Versuch, eines in jedes Ohr einzuführen, das erste beim Einführen des zweiten verlegt wird). (Wenn wir mit einem Hörer im linken Ohr nicht gut hören, ist es SEHR wahrscheinlich, dass wir den Hörer nicht richtig eingesetzt haben. die Lautstärke im Handy ist nicht maximal, das Induktionshalsband hat nicht genug Ladung oder es liegt nicht am Hals).
*Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie müssen die Lautstärke am Mobiltelefon auf das Maximum und an der Umhängeschlaufe auf das hörbare Minimum (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Lautstärketaste – gedrückt halten, und sie erhöhen, indem Sie die Taste + gedrückt halten).
Spion Kopfhörer Vip Pro
Reinigen Sie die Kopfhörerlöcher mit einer feinen Nadel und entfernen Sie sorgfältig Ohrenschmalz das die Hörmuschel blockiert und kann dazu führen, dass Sie nichts hören.
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist. Wenn es längere Zeit auf dem Spionage-Headset verbleibt, wird es heruntergeladen und Sie müssen eine neue Batterie verwenden. Der Akku entlädt sich auch bei Nichtgebrauch.
Schrauben Sie die schwarze Kappe ab des Spionage-Headsets und legen Sie den Akku mit dem Pluspol nach oben ein (wobei die Buchstaben der Marke und des Batteriemodells den Pluspol darstellen).
Schrauben Sie die Kappe wieder aufAchten Sie darauf, dass es fest verschraubt ist.
Wenn Sie ein hören Der Klang ähnelt dem eines nicht eingestellten Radios Wenn Sie den Spionage-Ohrhörer mit eingelegter Batterie in Ihr Ohr stecken, Das Spionage-Headset funktioniert und das Problem ist ein anderes.
Legen Sie das Induktionshalsband um den Hals und den Hörer ins Ohr und überprüfen, ob es mit dem Mobiltelefon verbunden ist, Spielen Sie einen Song mit maximaler Lautstärke auf Ihrem Handy. auch Drehen Sie die Lautstärke an der Umhängeschlaufe ganz auf die Taste + gedrückt halten der Halskette.
Die Batterie wird ab dem Moment verbraucht, in dem sie eingesetzt wird in der Hörmuschel und muss entfernt werden, wenn sie nicht verwendet wird, um eine Entladung zu vermeiden. Das Modell des Stapels ist 337-SR416SW.
Die maximale Lautstärke im Inducer-Kragen reduziert die Autonomie drastisch. Sie sollten die Lautstärke auf das am Halsband minimal hörbare (normalerweise 50-70 %) einstellen (Sie können die Lautstärke verringern, indem Sie die Taste „Lautstärke –“ drücken, und sie erhöhen, indem Sie die Taste „+“ drücken).
3 - Ich höre nur aus einem Ohr/Ohrhörer
Bei Nano-Ohrhörern ist dieser Fehler unmöglich. Wenn ein Gerät funktioniert, funktioniert das andere auch. Das liegt daran Die Ohrmuscheln funktionieren aufgrund des Materials Sie bestehen aus einem piezoelektrischen Material und nicht aufgrund einer internen Elektronik in den Ohrhörern. Das Material reagiert auf die Induktionswellen des Induktionshalsbandes durch Vibration und Ton machen.
Höchstwahrscheinlich das Ohrstück wurde nicht richtig in das Ohr eingesetzt, Wir verwechseln den Absaugmagneten mit den Ohrhörern oder zwei Ohrhörern zusammen oder dass Lasst uns mehr mit einem Ohr hören (Normalerweise hören wir mehr über das linke Ohr).
Wenn die vom Hörer in einem Ohr erzielte Lautstärke ausreichend ist, wird empfohlen, ihn mit einem einzelnen Hörer zu verwenden und den anderen retten.
4 - Ein sehr lautes Geräusch, wie eine Biene
Wenn der Ton sehr laut ist und Sie können es hören, auch wenn es nicht in Ihrem Ohr ist, folgen Sie den unteren Schritten:
Wenn der Ton sehr laut ist und ist auch dann hörbar, wenn der Kopfhörer nicht im Ohr steckt, Schrauben Sie die Kappe ab und Überprüfen Sie, ob die Batterie so ausgerichtet ist, dass der positive Pluspol nach oben zeigt Die Kappe ist richtig aufgeschraubt und ausgerichtet. Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie die Abdeckung erneut und Ziehen Sie die Feder vorsichtig mit Ihrem Fingernagel oder einer Pinzette in den Ohrhörer. So, verformt und der Kontakt korrekt hergestellt wird. Kann sein necesario Führen Sie diese Einstellung gelegentlich oder beim ersten Gebrauch durch.
5 – Ich höre Audiosignale, aber keine Anrufe
Si Das Kit funktioniert mit Liedern, Aufnahmen oder Audios im Allgemeinen von unserem Telefon, aber nicht mit Telefonanrufen, liegt an a Problem bei der Verwendung eines nicht originalen Adapters. Dies geschieht insbesondere in iPhone bei der Verwendung von a nicht originaler Apple-Adapter um den 3.5-mm-Kopfhöreranschluss zu erhalten.
Es Es ist sehr wichtig, einen Originaladapter des Herstellers zu verwenden um es mit Telefonanrufen kompatibel zu machen. Ansonsten funktioniert es nur mit Audios wie Liedern, Aufnahmen oder Videos.
Außerdem ist es wichtig Überprüfen Sie Ihre mobilen Einstellungen damit die Audioausgabe richtig konfiguriert ist.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wird es empfohlen Versuchen Sie es mit einem anderen Handy.
6 - Die Schaltfläche funktioniert nicht oder nicht wie vorgesehen
El Taste A ist nicht erforderlich wenn die Funktionen direkt vom Handy ausgeführt werden und Es ist möglicherweise nicht mit einigen Mobiltelefonen kompatibel, insbesondere wenn Adapter verwendet werden. auch hängt von der Anwendung ab Wird zum Abspielen von Liedern oder Aufnahmen verwendet.
El Taste A. führt die folgenden Funktionen aus:
- 1 Klicken Sie auf: Anruf annehmen/auflegen oder Aufzeichnungen anhalten/abspielen.
- 2 Klicks: Nächste Aufnahme/Song.
Die Lautstärketasten des Nano V3 haben die Funktionen:
- + Taste gedrückt halten: Erhöhen Sie die Lautstärke des Nano V3.
- Halte den Knopf - : Verringern Sie die Lautstärke des Nano V3.
Es wird empfohlen Durchsuchen Sie den App Store von unserem Handy kompatible Anwendung mit diesen Funktionen zu Verwenden Sie das Kit zum Abspielen von Liedern oder Aufnahmen. Für das iPhone wird empfohlen: https://apps.apple.com/es/app/grabadora-de-voz/id685310398
Dieses Gerät hat zwei Bände, den für Ihr Handy und den für den Nano V3 Um die Autonomie zu erhöhen, wird es empfohlen Maximieren Sie die Lautstärke des Nano V3 NICHT. Die optimale Lautstärke beträgt 50-70 % beim Nano V3 Induktorhalsband und 100 % beim Mobile.
7 - Das integrierte Mikrofon funktioniert nicht
Das eingebaute Mikrofon kann funktioniert nicht auf Handys mit einem nicht originalen Adapter, wie es zum Beispiel normalerweise auf dem iPhone passiert. Es wird empfohlen, eine zu kaufen Originaladapter oder verwenden Sie ein anderes Handy. Wenn es immer noch nicht funktioniert, wird es empfohlen Versuchen Sie es mit einem anderen Handy.
8 - Ich kann die Hörmuschel nicht herausziehen
Bei welchem der beiden Ohrhörer tritt das Problem auf?
Spion Kopfhörer Nano
Möglicherweise müssen Sie es mehrmals versuchen, bis es erfolgreich entfernt wurde.
entfernen Sie die Hörmuschel Annäherung an die Abzugsstange (im Bild mit 2 gekennzeichnet) mit Zugmagnet (gekennzeichnet mit einer 1) an seiner Basis zum Ohr wie Sie im ersten Bild sehen können.
Eine weitere SEHR effektive Extraktionsmethode es mit einem Finger halten der Zugmagnet im Ohr und schütteln Sie Ihren Kopf, während Sie ihn wie im zweiten Bild gedreht halten. Es kann schwer zu entfernen sein die ersten Male, aber nach mehreren Versuchen wird es klappen.
auch Möglicherweise wurde die Hörmuschel bereits entfernt und ist zu Boden gefallen, überprüfen Sie, ob es noch in Ihrem Ohr ist, indem Sie das Kit anschließen und überprüfen, ob Sie hören, wenn Sie eine Aufnahme mit maximaler Lautstärke abspielen.
Wenn Sie es nicht extrahieren können, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
Es wird empfohlen, die Hörmuschel mit Wasser oder Alkohol zu reinigen, den Absaugmagneten und die Absaugstange vor und nach jedem Gebrauch.
Schließlich Denken Sie daran, das Halsband auszuschalten Induktivität, um eine Entladung zu verhindern.
Spion Kopfhörer Vip Pro
Entfernen Sie den Ohrhörer, indem Sie mit den Fingern am transparenten Faden ziehen. Wenn Sie es nicht bekommen, Sie können versuchen, den transparenten Faden damit zu ziehen Pinzette.
Schließlich Denken Sie daran, die Batterie abzuklemmen wenn Sie das Spionage-Headset nicht mehr verwenden, um weiteren Konsum zu verhindern.
9 - Das Würgehalsband funktioniert nicht mehr
Höchstwahrscheinlich eingeschaltet geblieben und die Batterie ist leer. Führen Sie eine vollständige Ladung durch. Auch das ist möglich die Lautstärke ist zurückgegangen, müssen Sie es hochladen, indem Sie die +-Taste des Nano V3 gedrückt halten, während es eingeschaltet und mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist.
Wenn Sie bereits überprüft haben, dass Sie aufgeladen sind und die Lautstärke Ihres Mobiltelefons und des Nano V3 maximal ist Befolgen Sie die in Abschnitt 2 angegebenen Schritte -Ich kann nichts oder sehr leise hören von häufigen Problemen.
Wenn das Kit nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns, um Ihnen zu helfen: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-Mail.
10 - Geringe Autonomie
🔋❗ Die Lautstärke auf das Maximum im Induktionshalsband schränkt die Autonomie drastisch ein. Sie müssen die anpassen Maximale Lautstärke auf dem Handy und hörbares Minimum (normalerweise 50-70 %) an der Halsschlaufe (Sie können die Lautstärke verringern Taste gedrückt halten – Lautstärke und erhöhen Sie sie, indem Sie die Taste + gedrückt halten).
Können konsultieren Sie die Videotutorial zusammen mit Anweisungen, um besser zu verstehen, wie die Hörmuschel funktioniert:
Sicherheit und Compliance
Unten ist die wichtige Produktinformationen in Bezug auf die Sicherheit und Compliance die eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Produkts gewährleisten:
⚠ WARNUNG: Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da das Magnetfeld benachbarter elektrischer Geräte das Produkt ernsthaft beschädigen oder stören kann. Verwenden Sie dieses Produkt auch nicht, wenn Sie ein beeinträchtigtes Gehör haben, das beeinträchtigt sein könnte, wenn Sie Hörgeräte tragen oder wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein elektronisches medizinisches Gerät verwenden.
® PingaOculto. Alle Rechte vorbehalten.
Produktspezifikationen:
Modellname: Nano V3 / Nano V3 + Vip Pro SuperMini / Nano V3 + Vip Pro UltraMini
Modellnummer: N-06/N-07/N-08
Produktkennung: B09VZP4NG7 / B09Y3N4L9J / B09VZQS13K
Produktbatterie: Integrierter Lithium-Ionen-Typ mit 500 mAh Kapazität
Elektrische Nennleistung: Leistung: 100–240 V, 50/60 Hz, 0.15 A
Enthaltene Batterien: 2 x Silberoxidbatterien Typ 337-SR416SW
Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C
Produktnutzen: Setzen Sie Ihr Gerät oder Ihren Adapter keinen Flüssigkeiten aus. Wenn Ihr Gerät oder Adapter nass wird, ziehen Sie vorsichtig alle Kabel ab, ohne dass Ihre Hände nass werden, und warten Sie, bis das Gerät und der Adapter vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder anschließen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät oder Ihren Adapter mit einer externen Wärmequelle wie einer Mikrowelle oder einem Fön zu trocknen. Wenn das Gerät oder der Adapter beschädigt ist, verwenden Sie es sofort nicht mehr. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör, um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, berühren Sie das Gerät oder die daran angeschlossenen Kabel nicht während eines Gewitters. Die Kabel und/oder Adapter sind nur für den Innenbereich bestimmt.
Impressum: PingOc Now SL ist nicht verantwortlich für die betrügerische oder fehlerhafte Verwendung des Produkts aufgrund des mangelnden Verständnisses oder Lesens der Informationen in den Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht entgegen den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns kontaktieren, bevor Sie das Produkt verwenden.
Für EU-Kunden: Por la präsente, PingaOcultoerklärt, dass der Typ der Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten.
FCC-Konformität: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu.
- Aumente la separación entre el equipo y el Rezeptor.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Das Gerät wurde dahingehend bewertet, dass es die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition erfüllt. Das Gerät kann ohne Einschränkungen unter tragbaren Expositionsbedingungen eingesetzt werden.
Einhaltung der Hochfrequenzbelastung: Als Gesundheitsschutzmaßnahme erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte für die Exposition der Öffentlichkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern gemäß der Ratsempfehlung 1999/519/EG. Dieses Gerät kann am Körper angelegt werden, ohne dass es länger als 5 Stunden verwendet wird.
So recyceln Sie Ihr Gerät richtig: Die Entsorgung bestimmter elektronischer Geräte ist in einigen Bereichen reglementiert. Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze einhalten.
Zusätzliche Sicherheits- und Konformitätsinformationen: Für weitere Informationen zu Sicherheit, Recycling und Konformität oder anderen wichtigen Fragen im Zusammenhang mit Ihrem Gerät zögern Sie nicht, uns über eine der verfügbaren Kontaktmöglichkeiten zu kontaktieren. Kontaktmittel mit: E-Mail kontakt@pingaoculto.com, Anruf/WhatsApp +34 (644) 098 320.
Eingeschränkte Garantie: Alle offiziellen Markenartikel PingaOculto Sie haben eine 2 Jahre Mindestgarantie. Diese Garantie kann je nach Land, in dem der Verkauf stattfindet, verlängert oder verkürzt werden, wie es in Spanien gesetzlich der Fall ist, wo sie gemäß Gesetzesdekret 3/7 in Bezug auf die Garantie beim Verkauf von auf 2021 Jahre verlängert wird Konsumgüter. Wir behalten uns das Recht vor, die Garantie eines Produkts zu verweigern, wenn eine unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung durch den Kunden nachgewiesen wird, ähnlich wie in: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Wenn Sie uns aufgrund eines Fehlers kontaktieren müssen, können Sie dies per E-Mail tun: kontakt@pingaoculto.com oder per Anruf/WhatsApp: +34 (644) 098 320.